alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Damast , Palast , Toast , Knast , haste , Hast , Ballast , Fantast , hastig , hasten , Morast , Unrast , haarig y/e haaren

Palast <-[e]s, Paläste> SUST. m

Damast <-[e]s, -e> [daˈmast] SUST. m

Hast <-; sin pl.> [hast] SUST. f

haste CONTRACC. coloq.

haste → hast du, → haben

Véase también: haben

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. trans.

7. haben coloq. (verwenden, tragen):

8. haben coloq. (leidend sein):

9. haben (ausstehen):

je ne supporte pas que +subj.

locuciones, giros idiomáticos:

haste was, biste was provb. coloq.
das hat er/sie so an sich dat.
qu'est-ce qui en est ? elev.
jdn hinter sich dat. haben [o. wissen]
jdn vor sich dat. haben, der ...
etw vor sich dat. haben
voici...
da hast du's/haben wir's! coloq. (na bitte)
das hast du jetzt davon[, dass ...] coloq.
wir haben's ja! coloq.
nous en avons les moyens ! coloq.
wir haben's ja! irón.
on a les moyens, c'est bien connu ! coloq.
ich hab's! coloq.
[ça y est,] j'y suis !
was man hat, das hat man coloq.
wer hat, der hat coloq.
on a les moyens ou on ne les a pas coloq.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. trans. impers. DIAL coloq.

III . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. v. refl. coloq.

IV . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. v. refl. impers. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

und damit hat es sich! coloq.
et après basta ! coloq.

Knast <-[e]s, Knäste> [knast] SUST. m inform.

taule f arg. fr.
être en taule arg. fr.

Toast <-[e]s, -e> [toːst] SUST. m

1. Toast (Brotscheibe):

Fantast(in) <-en, -en> [fanˈtast] SUST. m(f) pey.

rêveur(-euse) m (f)

Ballast <-[e]s, raro -e> [ˈbalast] SUST. m

1. Ballast NÁUT., AERO.:

lest m

2. Ballast (Unnützes):

3. Ballast (lästiger Mensch):

charge f

locuciones, giros idiomáticos:

haarig [ˈhaːrɪç] ADJ.

1. haarig:

poilu(e)

2. haarig coloq. (heikel):

corsé(e) coloq.

Unrast SUST. f sin pl. elev.

Morast <-[e]s, -e [o. Moräste]> [moˈrast, Plː moˈrɛstə] SUST. m

1. Morast (sumpfiges Gelände):

2. Morast sin pl. (Schlamm):

boue f

hasten [ˈhastən] V. intr. +sein elev.

II . hastig ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina