alemán » francés

Traducciones de „Pampuschen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Rauschen <-s; sin pl.> SUST. nt

2. Rauschen (Störgeräusch bei der Wiedergabe):

parasites mpl

II . bauschen [ˈbaʊʃən] V. trans.

1. bauschen (blähen):

2. bauschen MODA:

lauschen [ˈlaʊʃən] V. intr.

1. lauschen (heimlich zuhören):

pfuschen [ˈpfʊʃən] V. intr.

1. pfuschen coloq. (nachlässig arbeiten):

bâcler le travail coloq.

2. pfuschen austr. (schwarzarbeiten):

Häuschen <-s, -> [ˈhɔɪsçən] SUST. nt dim. von Haus

1. Häuschen:

2. Häuschen (Gartenhäuschen):

cabane f

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: Haus

Haus <-es, Häuser> [haʊs, Plː ˈhɔɪzɐ] SUST. nt

3. Haus (Haushalt):

5. Haus (Dynastie):

8. Haus (Hotel):

9. Haus PARLAM.:

Hohes Haus! form.

10. Haus (Schneckenhaus):

11. Haus ASTROL.:

maison f

12. Haus coloq. (Mensch, Freund):

na, altes Haus! coloq.
alors, vieille branche ! coloq.

Mäuschen <-s, -> [ˈmɔɪsçən] SUST. nt

Mäuschen dim. von Maus

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: Maus

Maus <-, Mäuse> [maʊs, Plː ˈmɔɪzə] SUST. f

1. Maus:

souris f

3. Maus coloq. (Mädchen):

nénette f coloq.

4. Maus Pl inform. (Geld):

pèze m arg. fr.

locuciones, giros idiomáticos:

y a pas à tortiller coloq.
graue Maus coloq.
nana f quelconque coloq.

ab|rauschen V. intr. +sein coloq.

I . berauschen* elev. V. trans.

II . berauschen* elev. V. v. refl.

1. berauschen (sich betrinken):

2. berauschen (in Ekstase geraten):

pruschen V.

Entrada creada por un usuario
pruschen (prusten) al. norte coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina