se dédouaner en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de se dédouaner en el diccionario francés»inglés

II.se dédouaner V. v. refl.

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do coloq.
to do 200 kilometres ingl. brit.

14. faire (avoir un effet):

III.se faire V. v. refl.

I.généraliser [ʒeneʀalize] V. trans.

II.généraliser [ʒeneʀalize] V. intr.

III.se généraliser V. v. refl.

III.se feutrer V. v. refl.

III.se heurter V. v. refl.

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras literal
baisser le nez fig.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton coloq. personne: fig.

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser V. v. refl.

III.se baigner V. v. refl.

I.foutre [futʀ] SUST. m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ. arcznte., argot

2. foutre (donner) argot:

foutre un coup à qn literal
to wallop sb coloq.
foutre un coup à qn fig.
to clout sb coloq.
they can shove their pay rise up their backsides! ingl. brit. vulg. argot
they can shove their raise up their backsides! ingl. am. vulg. argot

3. foutre (mettre) argot:

foutre la pagaille ou la merde argot ou le bordel vulg. argot (déranger)
to make a bloody mess ingl. brit. argot
foutre la pagaille ou la merde argot ou le bordel vulg. argot (déranger)
to make a fucking mess vulg. argot
foutre son pied au cul de qn vulg. argot
to kick sb up the arse ingl. brit. vulg. argot
foutre son pied au cul de qn vulg. argot
to kick sb up the ass ingl. am. coloq.
to sock sb in the mouth coloq.
to give sb the boot coloq.
to kick sb out coloq.
to make sb as mad as hell coloq.
to be off ingl. brit. coloq.
to split ingl. am. coloq.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! coloq.

IV.foutre [futʀ] V. intr. arcznte., vulgar argot (forniquer)

V.se foutre V. v. refl.

II.fouiller [fuje] V. intr. (chercher)

III.se fouiller V. v. refl.

III.se fondre V. v. refl.

Véase también: neige

neige [nɛʒ] SUST. f

se dédouaner en el diccionario PONS

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il ne cherche pas à se dédouaner de ses responsabilités mais aborde plusieurs failles dans cette affaire.
fr.wikipedia.org
Sa stratégie pour se dédouaner de manière auto-proclamée fut donc clairement un échec, tout comme sa tentative de se décrire comme une personnalité politique majeure.
fr.wikipedia.org
Cependant pour se dédouaner face au dauphin, on donne à cette libération un caractère spontané lui donnant l’aspect d’un coup de main de fidèles navarrais.
fr.wikipedia.org
Gambier contre-attaque en demandant une cour martiale pour se dédouaner.
fr.wikipedia.org
Ceux qui affirment le contraire mentent et cherchent à se dédouaner de leurs responsabilités.
fr.wikipedia.org
Mais le riche chapitre qui n'oublie pour se dédouaner de sa frileuse défense de chanter les louanges du duc victorieux est désormais en prise avec l’état ducal naissant.
fr.wikipedia.org
Elle les photographie, mais se fait repérer par le groupe que cela irrite et qui l'oblige, elle aussi, à plonger pour se dédouaner.
fr.wikipedia.org
Y apparaît par exemple la volonté, l'effort étatiques pour perdre le pouvoir, permettant aux nations de se dédouaner des responsabilités sociales.
fr.wikipedia.org
Ainsi, l'homme politique peut volontairement entretenir l'ambiguïté afin de laisser publier à dessein une information, qu'il démentira ensuite pour se dédouaner.
fr.wikipedia.org
La hogra étant très mal perçue, le « haggar » pour se dédouaner de sa responsabilité rejettera la faute sur la victime.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski