francés » alemán

monde [mɔ͂d] SUST. m

4. monde (vie profane, séculiaire):

7. monde (tous et toutes):

8. monde (vie mondaine):

locuciones, giros idiomáticos:

il y a du monde au balcon coloq.
nicht um alles in der Welt coloq.
il y a un monde entre ... et ...
c'est un monde! coloq.
das ist doch der Hammer! coloq.
qn se moque [ou se fiche coloq.] [ou se fout m. coloq.] du monde
jdm ist alles [wurst]egal coloq. [o. scheißegal inform.]

ronde [ʀɔ͂d] SUST. f

1. ronde (tour de surveillance):

Runde f

2. ronde (danse):

3. ronde (danseurs):

Kreis m

4. ronde MÚS.:

5. ronde (écriture):

locuciones, giros idiomáticos:

blonde [blɔ͂d] SUST. f

1. blonde (personne):

Blonde f

2. blonde (bière):

Helles nt

3. blonde (cigarette):

fronde1 [fʀɔ͂d] SUST. f

II . adouber [adube] V. intr. AJEDR.

immonde [i(m)mɔ͂d] ADJ.

1. immonde (d'une saleté extrême):

Joconde [ʒɔkɔ͂ːd(ə)] SUST. f

Adonis <pl. Adonis> [adɔnis] SUST. m

sondé(e) [sɔ͂de] SUST. m(f)

sondé(e)
Befragte(r) f(m)

condé [ko͂de] SUST. m arg. fr. (commissaire de police)

bondé(e) [bɔ͂de] ADJ.

II . fondé(e) [fɔ͂de] SUST. m(f) DER.

bonde SUST.

Entrada creada por un usuario
Korbventil nt espec.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina