alemán » neerlandés

ˈdäm·men [ˈdɛmən] V. trans.

4. dämmen:

ˈhem·men [ˈhɛmən] V. trans.

2. hemmen fig. (dagegen halten):

ˈkom·men <kam, gekommen> [ˈkɔmən] V. intr.

ˈram·men [ˈramən] V. trans.

ˈkäm·men [ˈkɛmən] V. trans.

2. kämmen (Textilfasern bearbeiten):

ˈkrüm·men1 [ˈkrʏmən] V. trans.

krümmen MAT., FÍS. (biegen)
krümmen MAT., FÍS. (biegen)

ˈflam·men [ˈflamən] V. intr. elev. fig.

ˈglim·men <glomm, geglommen> [ˈglɪmən] V. intr.

ˈklem·men1 [ˈklɛmən] V. intr. (angeheftet sein)

ˈklim·men <klomm, geklommen> [ˈklɪmən] V. intr. elev.

ˈstem·men1 [ˈʃtɛmən] V. intr. (Skifahren)

ˈMu·mie <Mumie, Mumien> [ˈmuːmi̯ə] SUST. f

Mumm <Mumms> [mʊm] SUST. m kein pl.

2. Mumm coloq. (Mut):

lef nt of m

Consultar "mummen" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski