alemán » neerlandés

sein1 <ist, war, gewesen> [z͜ain] V. intr.

sein2 <ist, war, gewesen> [z͜ain] V. vb aux. (erledigen)

Sein <Seins> [z͜ain] SUST. nt kein pl.

ˈsein·las·sen, ˈsein las·sen V. trans.

seinlassen → sein¹

Véase también: sein , sein , sein , sein , sein

sein2 <ist, war, gewesen> [z͜ain] V. vb aux. (erledigen)

sein1 <ist, war, gewesen> [z͜ain] V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Orgelprospekt ist wegen des eingeschränkten Raumes in zwei Werkteilen mit einem gespiegelten Freipfeifenprospekt aufgeteilt, damit in der Mitte der Chor seinen Platz hat.
de.wikipedia.org
Der Zauberer erkennt seinen Fehler, gibt dem Hasen seine Möhre und lässt ihn zukünftig als gleichberechtigten Partner mit auftreten.
de.wikipedia.org
Seitdem ist er nervlich zerrüttet und gilt unter seinen Kameraden als Feigling.
de.wikipedia.org
Zu seinen Verdiensten gehören die Einrichtung einer Arbeitslosenfürsorge sowie die Errichtung von Lehrwerkstätten, Gemeindewohnungen und einer Armenanstalt.
de.wikipedia.org
In seinen Konzerten bemühte er sich immer mehr um Aufhebung der Trennung zwischen E-Musik und U-Musik.
de.wikipedia.org
Er lebte entsprechend seinen Gelübden enthaltsam.
de.wikipedia.org
Nach seiner Kongresszeit ging er seinen früheren Geschäftsaktivitäten nach.
de.wikipedia.org
Zu Beginn der Saison 2011/12 konnte er seinen hundertsten Ligaeinsatz feiern.
de.wikipedia.org
Es ist nach dem gleichnamigen Autobauer, der in der Stadt seinen Hauptsitz hat, benannt.
de.wikipedia.org
Dort musste er nun ein Drachenkostüm tragen und sich vor seinen Matches als Feuerspucker betätigen.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski