alemán » francés

wieder|tunGA

wiedertun → tun I.1

Véase también: tun

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. trans.

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun coloq. (legen, stecken):

5. tun coloq. (mengen, mischen):

tun

6. tun coloq. (funktionieren):

7. tun coloq. (ausreichen):

8. tun eufem. coloq. (Geschlechtsverkehr haben):

c'était quand, ta première fois ? eufem. coloq.

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. v. refl.

III . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. intr.

2. tun coloq. (sich geben):

3. tun (wirken):

[jdm] gut [o. wohl elev.] tun Tee, Wärme, Schlaf:
faire du bienqn]

locuciones, giros idiomáticos:

tu doch nicht so! coloq.
ne fais pas semblant ! coloq.

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. aux. modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

wiederum ADV.

1. wiederum (abermals):

2. wiederum (dagegen):

wieder|geben V. trans. irreg.

1. wiedergeben (zurückgeben, reproduzieren, schildern):

wieder|haben V. trans. irreg. coloq.

I . wieder|käuen V. trans.

1. wiederkäuen:

2. wiederkäuen pey. (ständig wiederholen):

I . wieder|sehen irreg. V. trans.

II . wieder|sehen irreg. V. v. refl.

I . wiederholt ADJ.

II . wiederholt ADV.

wieder|kehren V. intr. +sein elev.

1. wiederkehren (zurückkehren):

wieder|kommen V. intr. irreg. +sein

1. wiederkommen (zurückkommen, erneut kommen):

2. wiederkommen (sich noch einmal bieten) Gelegenheit:

Wiederhören

Wiedergabe SUST. f

1. Wiedergabe (Reproduktion):

2. Wiedergabe (Schilderung):

Wiederkehr <-; sin pl.> SUST. f elev.

Wiederwahl SUST. f

Wiederanlage SUST. f FIN.

wiederholbar ADJ.

Wiederholung <-, -en> SUST. f

2. Wiederholung (erneute Durchführung):

3. Wiederholung (erneutes Ausstrahlen):

5. Wiederholung (das Lernen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina