alemán » francés

Traducciones de „abst��rzen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

ab|stürzen V. intr. +sein

3. abstürzen coloq. (einen Abstieg erleben):

tomber dans la dèche coloq.

4. abstürzen coloq. (an Wert verlieren) Währung:

dégringoler coloq.

5. abstürzen inform. (betrunken sein):

se péter la gueule m. coloq.

ab|sterben V. intr. irreg. +sein

1. absterben (eingehen) Baum, Pflanze, Zweig:

3. absterben (gefühllos werden) Arm, Bein, Hand:

ab|stehen V. intr. irreg.

2. abstehen (entfernt stehen):

I . ab|stoßen irreg. V. trans.

1. abstoßen MED.:

2. abstoßen (anwidern):

3. abstoßen (abschlagen):

5. abstoßen (verkaufen):

6. abstoßen (nicht eindringen lassen):

7. abstoßen (wegstoßen):

III . ab|stoßen irreg. V. intr.

abstoßen Aussehen, Verhalten:

I . ab|stauben [ˈapʃtaʊbən] V. trans.

2. abstauben coloq. (sich aneignen):

resquiller qc à qn coloq.

II . ab|stauben [ˈapʃtaʊbən] V. intr.

I . ab|stechen irreg. V. trans.

1. abstechen (schlachten):

2. abstechen inform. (erstechen):

saigner coloq.

3. abstechen (heraustrennen):

ab|stecken V. trans.

1. abstecken (markieren):

2. abstecken (feststecken):

3. abstecken (umreißen):

I . ab|stoppen V. trans.

1. abstoppen (zum Stillstand bringen):

2. abstoppen (messen):

II . ab|stoppen V. intr.

abstoppen Fahrer, Läufer:

I . herabstürzen intr. V. +sein

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina