¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

get around to
acabar por
get around to V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
sortear problema/dificultad
orillar problema/obstáculo
I. around [ingl. am. əˈraʊnd, ingl. brit. əˈraʊnd] ADV. around often appears as the second element of certain verb structures in English (fool around, knock around, move around, etc). For translations, see the relevant verb entry (fool, knock, move, etc).
1.1. around (in a circle):
1.2. around (so as to face in different direction):
1.3. around (on all sides):
1.4. around (in circumference):
2.1. around (in the vicinity):
(I'll) see you around! coloq.
2.2. around (in existence) coloq.:
3.1. around (from one place, person to another):
conoce la ciudad (or la zona etc.)
3.2. around (to and fro):
4. around (at, to different place):
5. around (approximately):
II. around [ingl. am. əˈraʊnd, ingl. brit. əˈraʊnd] PREP.
1. around (encircling):
2.1. around (in the vicinity of):
2.2. around (within, through):
I. ingl. brit. also turn round V. [ingl. am. tərn -, ingl. brit. təːn -] (v + adv)
1. ingl. brit. also turn round (to face different direction):
ingl. brit. also turn round
ingl. brit. also turn round
ingl. brit. also turn round
voltearse amer. excl Co. Sur
ingl. brit. also turn round
darse vuelta Co. Sur
2. ingl. brit. also turn round (react) coloq.:
3. ingl. brit. also turn round (reverse):
ingl. brit. also turn round weather/luck/economy:
ingl. brit. also turn round weather/luck/economy:
ingl. brit. also turn round weather/luck/economy:
II. ingl. brit. also turn round V. [ingl. am. tərn -, ingl. brit. təːn -] (v + o + adv)
voltea el libro para que puedan ver amer. excl Co. Sur
III. ingl. brit. also turn round V. [ingl. am. tərn -, ingl. brit. təːn -] (v + o + adv)
1. ingl. brit. also turn round (set on new course):
ingl. brit. also turn round company/economy
2. ingl. brit. also turn round (get ready):
I. look around V. [ingl. am. lʊk -, ingl. brit. lʊk -] (v + adv, v + prep + o) (survey, investigate)
II. look around V. [ingl. am. lʊk -, ingl. brit. lʊk -] (v + adv) (seek)
to look around for sth
I. get1 <part. pres. getting, pret. got, part. pas. got or ingl. am. also gotten> [ingl. am. ɡɛt, ingl. brit. ɡɛt] V. trans.
1.1. get (to obtain):
get money/information
get money/information
get job/staff
get authorization/loan
get authorization/loan
get idea
1.2. get (to buy):
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
get prize/grade
obtener form.
get majority
obtener form.
get majority
1.4. get (by calculation):
¡ya !
1.5. get (when telephoning):
get number/person
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
2.2. get:
get RADIO, TV station
get RADIO, TV station
get RADIO, TV station
coger esp Esp. coloq.
get RADIO, TV station
agarrar Co. Sur coloq.
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) coloq.:
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
get hammer/scissors
get doctor/plumber
5.1. get (to reach):
5.2. get (to take hold of):
coger esp Esp.
coger a alguien por el brazo/la pierna esp Esp.
5.3. get (to catch, to trap):
pillar coloq.
agarrar amer.
coger esp Esp.
5.4. get (to assault, to kill) coloq.:
¡te juro que me las vas a pagar! coloq.
6. get (to hit):
get target/person
to get sb on or in the arm/leg
you'll get yours ingl. am. argot
¡ya las vas a pagar! coloq.
7. get (with illnesses):
get cold/flu
get cold/flu
pescar coloq.
get cold/flu
pillar coloq.
get cold/flu
coger esp Esp.
8. get (to catch):
get bus/train
get bus/train
coger Esp.
she got a bus to Kingston ingl. brit.
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
get breakfast/dinner
10.1. get coloq. (to irritate):
10.2. get coloq. (to bring out emotions):
10.3. get coloq. (to puzzle):
11.1. get (to understand):
get coloq.
ya caigo, quieres que les diga quecoloq.
¿agarras la onda? coloq.
¿coges la onda? Esp. coloq.
11.2. get (to hear, to take note of):
12. get (to answer) coloq.:
get phone
get phone
get phone
coger Esp.
get door
14. get (to bring, to move, to put) + adv. compl.:
15. get (to cause to be) + adj. compl.:
let me get one thing clear esp ingl. brit. (make it clear)
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
18. get (to cause to start):
II. get1 <part. pres. getting, pret. got, part. pas. got or ingl. am. also gotten> [ingl. am. ɡɛt, ingl. brit. ɡɛt] V. intr.
1. get (to arrive):
get + adv. compl.
we got to or as far as page 21
2.1. get (to become):
get lost! coloq.
¡vete a pasear or al diablo! coloq.
2.2. get (to be) coloq.:
3.1. get (to come to, to reach a state):
llegar a +inf
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
to get to -ing ingl. brit. coloq.
ponerse a +  infin
I. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
2. get out (of room, country):
3. get out (socially, for pleasure):
4. get out (give up, quit):
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
7. get out (become known):
get out news/truth:
get out news/truth:
II. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
get out stain
get out stain
sacar esp amer.
2. get out (take out):
get out car/map/knife
3. get out (withdraw):
get out money
4. get out (borrow from library):
get out book/record
III. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
get out book
get out product/new model
get out product/new model
2. get out (utter):
IV. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
2. get out (release):
3. get out (send off):
get out story/message
get out story/message
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
5. get out DEP.:
get out batsman/batter
V. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + prep + o) coloq. (leave by)
VI. get out V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + prep + o) coloq. (take out by)
I. get in V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
II. get in V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
2. get in (gain admission, be selected):
3. get in (be elected) POL.:
4. get in (intervene):
III. get in V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in seedlings/seeds
get in advertisement
IV. get in V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
get in bid
2. get in (cause to be accepted, elected):
V. get in V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
get in crops/harvest
2. get in (buy, obtain) ingl. brit.:
get in wood/coal
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
4. get in (interpose):
get in blow/kick
get in remark/reference
I. get across V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
get across river
get across road
II. get across V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
III. get across V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
IV. get across V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
get2 SUST.
get → git
git2 V. intr. ingl. am. coloq. only in imperative
git1 [ingl. am. ɡɪt, ingl. brit. ɡɪt] SUST. ingl. brit. argot
¡imbécil de mierda! vulg. argot
I. to scavenge for V. intr.
II. scavenge [ingl. am. ˈskævəndʒ, ingl. brit. ˈskavɪn(d)ʒ] V. trans.
I. stint [ingl. am. stɪnt, ingl. brit. stɪnt] SUST.
1.1. stint C (fixed amount, share):
1.2. stint C (period):
2. stint U:
II. stint [ingl. am. stɪnt, ingl. brit. stɪnt] V. trans.
stint food:
to stint sb of sth
escatimarle algo a alguien
III. to stint on V. intr.
I. surrender [ingl. am. səˈrɛndər, ingl. brit. səˈrɛndə] V. trans.
1. surrender MILIT.:
surrender arms/town
surrender arms/town
2. surrender (hand over) form.:
surrender document/ticket
3. surrender (relinquish):
surrender right/claim
II. surrender [ingl. am. səˈrɛndər, ingl. brit. səˈrɛndə] V. intr.
surrender soldier/army:
entregarse a alguien
III. to surrender oneself to V. v. refl.
to surrender oneself to indulgence/idleness:
IV. surrender [ingl. am. səˈrɛndər, ingl. brit. səˈrɛndə] SUST. U
1. surrender (capitulation):
2. surrender (submission):
3. surrender form. (handing over):
I. swipe [ingl. am. swaɪp, ingl. brit. swʌɪp] SUST. coloq.
1. swipe (blow):
to take a swipe at sb/sth
2. swipe (verbal attack):
II. swipe [ingl. am. swaɪp, ingl. brit. swʌɪp] V. trans. coloq.
1. swipe (hit):
2. swipe (steal):
afanarse argot
volarse Méx. coloq.
3. swipe INFORM.:
swipe card
III. to swipe at V. intr.
I. to tend to V. intr. (attend to)
II. tend2 [ingl. am. tɛnd, ingl. brit. tɛnd] V. trans.
tend sheep/flock
tend sheep/flock
tend invalids/victims
tend invalids/victims
tend garden/grave
to tend bar ingl. am. or ingl. brit. the bar
I. tune [ingl. am. t(j)un, ingl. brit. tjuːn] SUST.
1. tune C:
2. tune U (correct pitch):
II. tune [ingl. am. t(j)un, ingl. brit. tjuːn] V. trans.
1. tune MÚS.:
tune instrument
2. tune MOTOR:
tune engine
tune engine
3. tune:
tune RADIO, TV
III. to tune to V. intr. RADIO TV
to tune to station/wavelength:
I. content1 [ingl. am. kənˈtɛnt, ingl. brit. kənˈtɛnt] ADJ. pred
to be content with sth
II. content1 [ingl. am. kənˈtɛnt, ingl. brit. kənˈtɛnt] V. trans.
III. to content oneself V. v. refl.
to content oneself with sth/-ing
contentarse or conformarse con algo/ +infin
IV. content1 [ingl. am. kənˈtɛnt, ingl. brit. kənˈtɛnt] SUST. U (contentment)
content liter.
contento m liter.
inglés
inglés
español
español
to go around to sb's
to get sth to go
español
español
inglés
inglés
I. around [əˈraʊnd] PREP.
1. around (surrounding):
2. around (here and there within):
3. around (approximately):
II. around [əˈraʊnd] ADV.
1. around (round about):
2. around (aimlessly):
3. around (near by):
I. get [get] got, got, ingl. am., Aus: gotten V. trans. coloq.
1. get:
to get the door ingl. am. coloq.
to get the telephone ingl. am. coloq.
to get a meal/drinks ingl. am. coloq.
2. get (catch):
get plane, train
3. get coloq. (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
4. get (prepare):
get meal
5. get (cause to be):
to get sth done
to get sb to do sth
6. get coloq.:
7. get coloq. (start):
II. get [get] got, got, ingl. am., Aus: gotten V. intr.
1. get + sust./adj. (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
I. to [tu:] PREP.
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
what's it to them? coloq.
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
locuciones, giros idiomáticos:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] ADV.
Entrada de OpenDict
get V.
inglés
inglés
español
español
to go around to sb's
español
español
inglés
inglés
I. around ·ˈraʊnd] PREP.
1. around (surrounding):
2. around (move within sth):
3. around (approximately):
II. around ·ˈraʊnd] ADV.
1. around (all over):
2. around (aimlessly):
3. around (near by):
I. get <got, gotten> [get] V. trans.
1. get (obtain):
get a massage
get a manicure
2. get (receive):
get letter, present
to get sth from sb
3. get (catch):
get plane, train
get the flu
get the flu
pescar Col.
¿te entra el canal 4? Col.
4. get (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
5. get (answer):
to get the door coloq.
to get the phone coloq.
6. get (buy):
get groceries
to get food/drinks coloq.
7. get (cause to be done):
to get sth done
to get sb to do sth
8. get (start):
to get sb to do sth
9. get coloq.:
10. get coloq. (start):
II. get [get] V. intr.
1. get + sust./adj. (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
I. to [tu] PREP.
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
what's it to them? coloq.
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
locuciones, giros idiomáticos:
II. to [tu] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu] ADV.
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot / ingl. am. tb. gotten
youhavegot / ingl. am. tb. gotten
he/she/ithasgot / ingl. am. tb. gotten
wehavegot / ingl. am. tb. gotten
youhavegot / ingl. am. tb. gotten
theyhavegot / ingl. am. tb. gotten
Past Perfect
Ihadgot / ingl. am. tb. gotten
youhadgot / ingl. am. tb. gotten
he/she/ithadgot / ingl. am. tb. gotten
wehadgot / ingl. am. tb. gotten
youhadgot / ingl. am. tb. gotten
theyhadgot / ingl. am. tb. gotten
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
It also takes advantage of the activities of marine mammals to scavenge for dead fish, placentae and faeces, which are a major attraction.
en.wikipedia.org
One way is to scavenge for gasoline, but that method is dangerous and barely sustianable.
en.wikipedia.org
Despite an empty stomach, she wades through the murky, garbage-strewn river every day to scavenge for plastic and tin cans to sell at the junk shop.
en.wikipedia.org
Not everyone can afford personal masseuse session or trainer to tend to all of their muscle aches and pains.
www.stuff.co.nz
You still need to be up and about to tend to them, and it's the lower intensity movement that's best for you.
www.mayonews.ie