francés » alemán

pinceau <x> [pɛ͂so] SUST. m

2. pinceau ÓPT.:

locuciones, giros idiomáticos:

cincle [sɛ͂kl] SUST. m ORNITOL.

cinéma [sinema] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

hör auf mit dem [o. diesem] Theater coloq.
faire son cinéma coloq.
eine Show [o. Schau] abziehen coloq.
faire tout un cinéma coloq.

pince [pɛ͂s] SUST. f

2. pince MED.:

3. pince ZOOL.:

Schere f
Zange f

4. pince MODA:

5. pince coloq. (main):

Flosse f coloq.

6. pince (levier):

7. pince PESCA:

8. pince (partie d'un kit mains libres):

locuciones, giros idiomáticos:

à pinces coloq.

II . mince [mɛ͂s] ADV.

III . mince [mɛ͂s] INTERJ. (pour exprimer le mécontentement)

mince alors ! coloq.
mince alors ! coloq.
verflixt noch mal! coloq.
Mann[omann]! coloq.

cintrer [sɛ͂tʀe] V. trans.

1. cintrer TÉC.:

2. cintrer ARQUIT.:

3. cintrer (ajuster à la taille):

II . cingler [sɛ͂gle] V. intr. (faire voile dans une direction)

cinoche [sinɔʃ] SUST. m coloq.

Kino nt
Kintopp m coloq.

monceau <x> [mɔ͂so] SUST. m

1. monceau (tas):

Haufen m

I . cinglé(e) [sɛ͂gle] coloq. ADJ.

II . cinglé(e) [sɛ͂gle] coloq. SUST. m(f)

cintre [sɛ͂tʀ] SUST. m

1. cintre (portemanteau):

2. cintre ARQUIT.:

Bogen m

3. cintre TÉC.:

4. cintre pl. TEAT.:

cintré(e) [sɛ͂tʀe] ADJ.

1. cintré:

ciseau <x> [sizo] SUST. m

1. ciseau pl. (instrument pour couper):

Schere f

cilice [silis] SUST. m

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] NUM.

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

locuciones, giros idiomáticos:

c'était moins cinq! coloq.
das war knapp! coloq.

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] SUST. f (table, chambre... numéro cinq)

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ADV.

pincé(e) [pɛ͂se] ADJ.

3. pincé MÚS.:

pincé(e)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina