español » alemán

I . coger <g → j> [koˈxer] V. trans.

7. coger TAUR. (pillar):

erwischen coloq.

8. coger AUTO. (atropellar):

9. coger (trabajo):

17. coger RADIO:

18. coger (apuntes):

22. coger amer. vulg. (copular):

ficken vulg.

III . coger <g → j> [koˈxer] V. v. refl.

1. coger (pillarse):

2. coger (copular) amer. vulg.:

jdn ficken vulg.

I . romper [rromˈper] V. intr.

1. romper (las olas):

3. romper (el día):

4. romper (separarse):

5. romper (abrirse las flores):

III . romper [rromˈper] V. v. refl. romperse

rocker <rockers> [ˈrroker] SUST. mf MÚS., SOCIOL.

Rocker(in) m (f)

ranger [ˈrranɟer] SUST. m MILIT.

I . rogador(a) [rroɣaˈðor(a)] ADJ.

II . rogador(a) [rroɣaˈðor(a)] SUST. m(f)

rogador(a)
Bittende(r) f(m)
rogador(a) DER.

róver [ˈrroβer] SUST. m ASTR.

Níger [ˈnixer] SUST. m

rogo [ˈrroɣo] SUST. m elev.

rouge [rruʃ] SUST. m Arg., Chile (colorete)

rogelio [rroˈxeljo] ADJ. POL.

I . encoger <g → j> [eŋkoˈxer] V. intr.

II . encoger <g → j> [eŋkoˈxer] V. trans.

1. encoger (contraer):

2. encoger (reducir):

III . encoger <g → j> [eŋkoˈxer] V. v. refl. encogerse

2. encoger (reducirse):

3. encoger (acobardarse):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina