español » alemán

Traducciones de „acoger“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . acoger <g → j> [akoˈxer] V. trans.

2. acoger (recibir, saludar a alguien):

acoger

Ejemplos de uso para acoger

acoger a alguien con calor

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Yo espero que cuando llegue a este mundo me acoja con mejor humor y con menos miedos.
planeandoserpadres.com
Los caficultores ya han dejado muy claro que la única condición de acuerdo es acoger los 5 puntos por ellos planteados.
www.biodiversidadla.org
Yo soy la vida de los hombres pero la vida es luz que resplandece en las tinieblas y que las tinieblas no han acogido.
www.santisimavirgen.com.ar
Lula el viejo en vez de adoptar posiciones democráticas, se acoge al oportunismo y la alianza con el totalitarismo en el mundo entero.
lageneraciony.com
Los primeros culpables de estas situaciones son los empresarios y las instituciones que les permiten acogerse al dumping laboral.
luisroca13.blogspot.com
Además, al acoger este estilo de vida institucionaliza una forma de pensar, e inclusive en la forma de vestir.
musicasomos.net
El río Támesis sirvió para acoger las competiciones de remo y el piragüismo.
www.proyectosalonhogar.com
Si estuviéramos hablando de no acoger a unos refugiados de guerra, de manera temporal, sí podríamos hablar de egoísmo, pero ese no es el caso.
liberalismodemocratico.wordpress.com
Un escenario un tanto inhabitual que no suele acoger entre sus huéspedes a un padre solo con una niña que padece autismo.
blogbagatela.wordpress.com
La escuela pública o financiada con fondos públicos debería ser en esencia una escuela inclusiva que acoja a todos e integre la diversidad.
www.calidadeducativa.edusanluis.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina