¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Start
bueno
Güter- und Interessenkollision <-, -en> SUST. f ECON.
Güter- und Interessenkollision
colisión f de mercancías e intereses
I. gut <besser, am besten> [gu:t] ADJ.
1. gut (allgemein):
gut
buen(o)
ein guter Freund
un buen amigo
gute Besserung!
¡que te mejores!
ist die Milch noch gut?
¿está buena la leche todavía?
er ist in Mathe sehr gut
es muy bueno en mates
das ist ja alles gut und schön, aber ...
todo esto está muy bien pero...
es wird wieder gut
todo se arreglará
Gut und Böse auseinanderhalten
separar el bien del mal
die Guten und die Bösen
los buenos y los malos
findest du Strandurlaub gut?
¿te gusta pasar las vacaciones en la playa?
ich glaube, der Typ findet dich gut coloq.
creo que le molas a ese tío
lassen wir es damit gut sein coloq.
dejémoslo estar
2. gut (Mensch):
gut
bondadoso
ein guter Mensch sein
ser (una) buena persona
sei so gut und ...
haz el favor de... +inf
gut zu jdm sein
ser bueno con alguien
3. gut (richtig):
gut
correcto
4. gut (nützlich):
gut
útil
wer weiß, wozu das gut ist?
¿quién sabe para qué sirve esto?
5. gut (für Gesundheit):
gut für
saludable para
das ist gut gegen Husten
esto es bueno contra la tos
6. gut (vorteilhaft):
gut
ventajoso
7. gut (angemessen):
gut
adecuado
das ist auch gut so
así es como debe ser
er ist immer für eine Überraschung gut coloq.
siempre está dispuesto para dar una sorpresa
8. gut (reichlich):
gut
buen
eine gute Stunde
una hora larga
ein gutes Pfund Mehl
medio kilo de harina bien pesado
9. gut ENS. (Note):
gut
notable
II. gut <besser, am besten> [gu:t] ADV.
gut
bien
schon gut!
¡bueno, está bien!
das schmeckt gut
esto sabe bien
sein Geschäft geht nicht gut
el negocio le va mal
etw gut können
saber hacer algo bien
das verkauft sich gut
esto se vende bien
er hat es dort gut
allí le va bien
gut so!
¡así está bien!
gut gemacht!
¡bien hecho!
du bist gut!
¡esta sí que es buena!
das kann gut sein
es posible
du hast gut reden
tú bien puedes hablar
so gut wie nichts coloq.
casi nada
die Sitzung dauerte gut und gern drei Stunden coloq.
la sesión duró tres horas como poco
mach's gut!
¡que te vaya bien!
ich kann ihn nicht gut im Stich lassen coloq.
no me parece bien dejarle en la estacada
er stellt sich gut mit dir, weil er dein Auto braucht
te hace la rosca porque necesita tu coche
du tust gut daran, hier erst mal zu verschwinden
más vale que te largues de aquí
Gut <-(e)s, Güter> SUST. nt
1. Gut (Besitz):
Gut
bienes m pl
mein Hab und Gut
todo lo que poseo
bewegliche Güter
bienes muebles
unbewegliche Güter DER.
bienes inmuebles
irdische Güter
bienes terrenales
2. Gut (Landgut):
Gut
finca f
Gut
hacienda f amer.
3. Gut (Ware):
Gut
mercancía f
gefährliches Gut
mercancía peligrosa
leicht verderbliche/kurzlebige Güter
mercancías perecederas/de poca duración
I. gut gehen, gut|gehen irreg. V. v. impers. +sein
1. gut gehen (sich in einer guten Verfassung befinden):
es geht mir gut
me va bien
lass es dir gut gehen!
¡que te vaya bien!
sie ließen es sich dat. gut gehen
se permitieron algunos lujos
2. gut gehen (gelingen):
gut gehen
ir [o salir] bien
hoffentlich geht das gut!
¡ojalá salga bien!
wenn alles gut geht, ...
si todo va [o sale] bien, ...
II. gut gehen, gut|gehen irreg. V. intr. (sich gut verkaufen)
gut gehen
venderse bien
diese teuren Zigarren gehen nicht gut
estos puros caros no se venden nada bien
gut bezahlt, gutbezahlt ADJ.
gut bezahlt
bien pagado
gut sitzend, gutsitzend ADJ.
gut sitzend Kleidungsstück:
gut sitzend
que sienta bien
gut sitzend
sentador Arg., Chile
gut gehend, gutgehend ADJ. (florierend)
gut gehend
próspero
gut gehend
floreciente
gut gemeint, gutgemeint [ˈgu:tgəmaɪnt] ADJ.
ein gut gemeinter Rat
un consejo con buena intención
gut situiert, gutsituiert [ˈgu:tzituˈi:ɐt] ADJ.
gut situiert sein
tener una situación [económica] acomodada [o desahogada]
gut gelaunt, gutgelaunt ADJ.
gut gelaunt sein
estar de buen humor
gut unterrichtet, gutunterrichtet ADJ. (gut informiert)
gut unterrichtet
bien informado
von gut unterrichteter Seite
de fuentes bien informadas
gut verdienend, gutverdienend ADJ.
sie ist gut verdienend
tiene un buen sueldo
gut dotiert, gutdotiert ADJ.
gut dotiert Stellung:
gut dotiert
bien remunerado
gut aussehend, gutaussehend ADJ.
gut aussehend
bien parecido
ein gut aussehender Mann
un hombre bien parecido
Entrada de OpenDict
gut ADV.
vor gut einem Jahr
hace cosa de un año
vor gut drei Monaten
hace cosa de tres meses
Entrada de OpenDict
Gut SUST.
stehendes Gut nt NÁUT.
jarcia (f) muerta
Entrada de OpenDict
gut ADJ.
so gut wie nichts
prácticamente nada
ich habe so gut wie nichts dafür bezahlt
lo compré por poquísimo dinero
Entrada de OpenDict
gut betucht ADJ.
gut betucht (Person) coloq.
adinerado
gut betucht (Person) coloq.
platudo Co. Sur
gut betucht (Person) coloq.
de pelas Esp.
Entrada de OpenDict
gut aussehend, gutaussehend ADJ.
gutaussehend
de buen ver
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Die Klientel war entsprechend der exklusiven Lage gut betucht.
de.wikipedia.org
Das Mädchen hält ihn für gut betucht.
de.wikipedia.org
Von vielen Gewährspersonen ist mündlich überliefert, dass man dort gerne mal bewertete, zuweilen auch eingestehen musste, sich nach der einen oder anderen umdrehen zu müssen, weil sie gut „betucht“ war.
de.wikipedia.org
Die Puppe wurde umfassend überarbeitet – unter anderem bekam sie größere Augen, eine weniger auffallende Schnauze und hellere und besser sitzende Haare.
de.wikipedia.org
Einige beschrieben ihn aus als gut aussehend und talentiert, aber unstet.
de.wikipedia.org