¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theyll
schlecht
I. malo (-a) <peor [o coloq. más malo], pésimo [o coloq. malísimo]> [ˈmalo, -a] ADJ. precediendo a un sustantivo masculino: mal
1. malo (que no funciona):
malo (-a)
schlecht
malo (-a)
unzureichend
mala gestión
Misswirtschaft f
tener mala mano para algo
ungeschickt in etw dat. sein
tener mala suerte
Pech haben
tener mala suerte
kein Glück haben
tengo mala memoria
ich habe ein schlechtes Gedächtnis
tengo mala cabeza para los números/nombres
ich kann mir Zahlen/Namen schlecht merken
es malo para madrugar
er steht nicht gerne früh auf
malo sería si no llegáramos a una solución
es wäre ja gelacht, wenn wir zu keiner Lösung gelängen
se casó sin decirnos ni una mala palabra
er/sie heiratete, ohne uns ein Sterbenswörtchen davon zu sagen
hacer algo de mala gana
widerwillig etw tun
me vino de malas
er/sie/es kam mir ungelegen
2. malo (sin calidad):
malo (-a)
schlecht
malo (-a)
minderwertig
la chapa de este coche es mala
dieses Auto ist aus billigem Blech
hacer un trabajo de mala manera
eine Arbeit schlampig ausführen
3. malo (falso):
malo (-a)
unecht
este collar es de oro malo
diese Kette ist aus unechtem Gold
4. malo (inmoral):
malo (-a)
schlecht
malo (-a)
unmoralisch
hace muy mala vida
er/sie führt einen schlechten Lebenswandel
palabras malas
unanständige Worte
siempre anda con malas mujeres
er verkehrt nur mit Flittchen
5. malo (malévolo):
malo (-a)
böse
malo (-a)
gemein
lo hizo con mala intención
er/sie tat es in böser Absicht
es una mala persona
er/sie ist ein schlechter Mensch
ten cuidado que viene de malas
pass auf, er/sie hat böse Absichten
6. malo (enfermo):
malo (-a)
krank
caer [o ponerse] malo
krank werden
7. malo (travieso):
malo (-a)
ungezogen
malo (-a)
unartig
este niño es más malo que la quina
dieser Junge ist unglaublich ungezogen
8. malo (estropeado):
malo (-a)
schlecht
malo (-a)
verdorben
la leche está mala
die Milch ist sauer
esta chaqueta está bastante mala
diese Jacke ist ziemlich abgetragen
9. malo (perjudicial):
malo (-a)
schädlich
malo (-a)
schlecht
fumar es malo para la salud
Rauchen schadet der Gesundheit
10. malo (desagradable):
malo (-a)
schlecht
malo (-a)
unangenehm
tengo que darte una mala noticia
ich habe eine schlechte Nachricht für dich
hace un tiempo malísimo
das Wetter ist miserabel
tener mal genio
leicht reizbar sein
tiene mal gusto
er/sie hat einen schlechten Geschmack
estar de mal humor [o genio]
schlecht gelaunt sein
estar de mal humor [o genio]
schlechte Laune haben
he pasado un mal rato por algo
etwas hat mir stark zugesetzt
lo he pasado mal
es ging mir schlecht
me has hecho pasar un mal rato
deinetwegen habe ich etwas mitgemacht!
11. malo (difícil):
malo (-a)
mühsam
malo (-a)
hart
el trabajo en las minas es muy malo
die Arbeit im Bergwerk ist sehr hart
eres malo de entender
aus dir wird man nicht schlau
12. malo (desfavorable):
malo (-a)
ungünstig
me gusta el piso, lo malo es que es demasiado caro
mir gefällt die Wohnung, aber leider ist sie zu teuer
13. malo (loc.):
llevas [o vas por] mal camino
mit dir wird es noch schlimm [o. böse] enden
hierba mala nunca muere provb.
Unkraut vergeht nicht
más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer provb.
besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
II. malo (-a) [ˈmalo, -a] ADV.
1. malo (a malas):
estoy a malas con mi jefe
ich stehe mit meinem Chef auf dem Kriegsfuß
se pusieron a malas por una tontería
sie haben sich wegen einer Nichtigkeit zerstritten
andan a malas
sie haben Krach (miteinander)
2. malo (de malas):
ándate con cuidado con él que hoy está de malas
sieh dich vor mit ihm, er ist heute schlecht aufgelegt
han vuelto a fallar un penalti, hoy están de malas
sie haben schon wieder einen Elfmeter verschossen, das Glück steht heute nicht auf ihrer Seite
3. malo (por las malas):
si no pagas voluntariamente tendré que intentarlo por las malas
wenn du nicht freiwillig bezahlst, muss ich zu anderen Mitteln greifen
hoy te llevo al dentista aunque sea por las malas
ich bring dich heute zum Zahnarzt, und wenn es mit Gewalt sein muss
podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen
4. malo (loc.):
me pone malo oír a ese político coloq.
mir wird ganz schlecht, wenn ich diesen Politiker höre
III. malo (-a) [ˈmalo, -a] SUST. m (f)
malo (-a)
böser Mensch m
malo (-a)
Bösewicht m
el malo
der Teufel
siempre hace de malo en las películas
er spielt in den Filmen immer den Bösen
Entrada de OpenDict
malo
¿y que tiene de malo?
Was ist so schlimm daran?
Entrada de OpenDict
banco malo SUST.
banco (m) malo FIN.
Bad Bank (Abwicklungsbank zur Entsorgung nicht einlösbarer Kreditforderungen) f
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Moody's cree que habría que aislar mejor al banco malo para que no perjudique al otro.
blogs.laverdad.es
La policía ha detenido este miércoles a una persona que participaba en la protesta convocada por grupos antidesahucios ante el banco malo.
lapoliciaeselproblema.wordpress.com
Diga que, en cuanto se cree el banco malo, va a exigir responsabilidades a los responsables, porque para eso son responsables.
edicion4.com.ar
Se utiliza el banco malo para congelar el stock, y se espera.
bichitos.blog.com.es
Entonces, el banco malo valoró esos activos en 200 millones de euros.
www.hispanidad.com