español » alemán

I . hacer [aˈθer] irreg. V. trans.

6. hacer (construir):

7. hacer (disponer):

14. hacer (llegar):

übernachten in ... +dat.

16. hacer (cumplir):

17. hacer (ser igual a):

18. hacer (emitir un sonido):

19. hacer (expulsar):

hacer pipi/caca coloq.

III . hacer [aˈθer] irreg. V. v. refl. hacerse

1. hacer (volverse):

hacerse
hacerse del Madrid

2. hacer (crecer):

hacerse

3. hacer (simular):

hacerse

4. hacer (habituarse):

hacerse a
sich gewöhnen an +acus.
hacerse a vivir en compañía

5. hacer (convertirse):

hacerse
sich verwandeln in +acus.
hacerse
werden zu +dat.

6. hacer (cortarse):

hacerse
hacerse el pelo

8. hacer coloq. (parecer):

hacerse

9. hacer (conseguir):

hacerse
hacerse respetar
hacerse con el poder
hacerse con la victoria

10. hacer (resultar):

hacerse

11. hacer (recorrer):

hacerse

12. hacer (loc.):

hacerse de oro coloq.

IV . hacer [aˈθer] irreg. V. v. impers.

saber hacer [saˈβer aˈθer] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "hacerse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina