alemán » francés

Eiter <-s; sin pl.> SUST. m

Liter <-s, -> [ˈliːtɐ, ˈlɪtɐ] SUST. m o nt

heiter [ˈhaɪtɐ] ADJ.

1. heiter (fröhlich):

gai(e)

locuciones, giros idiomáticos:

das kann ja heiter werden! irón.
ça promet ! irón.

Leiter2 <-s, -> SUST. m

2. Leiter ELECTR., FÍS.:

Reiter <-s, -> SUST. m

Reiter (Person, Karteireiter):

2. Reiter COMPUT:

onglet m

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: weit

II . weit [vaɪt] ADV.

Magier(in) <-s, -> [ˈmaːgiɐ] SUST. m(f)

1. Magier (Zauberkünstler):

prestidigitateur(-trice) m (f)

2. Magier (Zauberer):

magicien(ne) m (f)

Ägypter(in) <-s, -> SUST. m(f)

Jupiter <-s> [ˈjuːpitɐ] SUST. m

Flitter <-s, -> [ˈflɪtɐ] SUST. m

1. Flitter (Pailletten):

2. Flitter sin pl. pey. (Tand):

Zwitter <-s, -> [ˈtsvɪtɐ] SUST. m

Gitter <-s, -> [ˈgɪtɐ] SUST. nt

1. Gitter (Metallgitter):

grille f

2. Gitter (Holzgitter):

barreaux mpl

3. Gitter (Kamingitter):

4. Gitter GEOGR., MAT.:

5. Gitter FÍS., QUÍM.:

locuciones, giros idiomáticos:

Agitator (Agitatorin) <-s, -toren> [agiˈtaːtoːɐ] SUST. m (f)

agitateur(-trice) m (f)

agil [aˈgiːl] ADJ. elev.

1. agil (beweglich):

ingambe elev.

2. agil (geistig regsam):

I . bitter [ˈbɪtɐ] ADJ.

3. bitter (beißend):

amer(-ère)

4. bitter (verbittert):

amer(-ère)

II . bitter [ˈbɪtɐ] ADV.

2. bitter (verbittert):

Ritter <-s, -> [ˈrɪtɐ] SUST. m

Tester <-s, -> [ˈtɛstɐ] SUST. m

1. Tester (Person):

2. Tester (Artikel, Produkt zum Ausprobieren):

Texter(in) <-s, -> SUST. m(f)

parolier(-ière) m (f)
rédacteur(-trice) m (f) publicitaire

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina