alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sagen , nagen , Jagen , jagen , Wagen , zagen , ragen , Magen , Agenda , Agent y/e Agens

Agens <-, Agenzien [o. Agentia]> [ˈaːgɛns] SUST. nt MED.

Agent(in) <-en, -en> [aˈgɛnt] SUST. m(f)

Agenda <-, Agenden> SUST. f

Magen <-s, Mägen [o. -]> [ˈmaːgən, Plː ˈmɛːgən] SUST. m

zagen [ˈtsaːgən] V. intr.

1. zagen (zaudern):

2. zagen (verzagt sein):

Wagen m

I . jagen [ˈjaːgən] V. trans. +haben

2. jagen (verfolgen):

3. jagen coloq. (scheuchen, treiben):

4. jagen coloq. (stoßen):

locuciones, giros idiomáticos:

II . jagen [ˈjaːgən] V. intr.

1. jagen +haben:

2. jagen +sein coloq. (rasen):

Jagen <-s, -> SUST. nt

II . nagen [ˈnaːgən] V. trans.

2. nagen (durch Nagen herstellen):

ein Loch in etw acus. nagen

I . sagen [ˈzaːgən] V. trans.

III . sagen [ˈzaːgən] V. v. refl.

sich dat. sagen, dass
se dire que +indic.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina