francés » alemán

Traducciones de „kühner“ en el diccionario francés » alemán

(Ir a alemán » francés)

tuner [tynœʀ] SUST. m

cerner [sɛʀne] V. trans.

1. cerner (entourer):

2. cerner a. fig. (entourer d'un trait):

3. cerner (encercler):

6. cerner coloq. (évaluer):

I . gêner [ʒene] V. trans.

4. gêner (financièrement):

II . gêner [ʒene] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

je vais me gêner! irón. coloq.
vas-y! ne te gêne pas ! irón. coloq.
nur zu! Tu dir nur keinen Zwang an! coloq.

caner [kane] V. intr.

1. caner +avoir coloq.:

schlapp machen coloq.
kneifen coloq.

2. caner +être m. coloq. (mourir):

verrecken vulg.
krepieren coloq.

I . zoner [zone] V. intr. coloq. (vivre en zonard)

II . zoner [zone] V. v. refl. coloq.

biner [bine] V. trans. AGR., JARD.

I . dinerNO [dine], dînerOT V. intr.

1. diner (souper):

zu Abend essen [o. speisen elev.]

2. diner Bélg., ingl. canad. (déjeuner):

II . dinerNO [dine], dînerOT SUST. m

1. diner (souper):

Diner nt elev.
ein Abendessen [o. Diner elev.] geben

2. diner Bélg., ingl. canad. (repas de midi):

III . dinerNO [dine], dînerOT

II . miner [mine] V. v. refl.

toner [tɔnɛʀ] SUST. m

II . amener [am(ə)ne] V. v. refl. coloq. (se rappliquer)

canner2 [kane] V. trans. ingl. canad. coloq. (mettre en boîtes de conserve)

I . cogner [kɔɲe] V. trans.

1. cogner (heurter):

2. cogner m. coloq. (frapper):

verdreschen coloq.

II . cogner [kɔɲe] V. intr.

2. cogner (heurter):

3. cogner coloq. (être très chaud) soleil:

III . cogner [kɔɲe] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina