francés » alemán

I . hausser [ˊose] V. trans.

1. hausser (surélever):

2. hausser (amplifier):

I . chasser [ʃase] V. intr.

2. chasser (déraper) roue, véhicule:

3. chasser (passer rapidement):

II . chasser [ʃase] V. trans.

2. chasser (faire partir):

3. chasser (faire sortir d'une pièce):

chasse2 [ʃas] SUST. f coloq. (chasse d'eau)

hardes [ˊaʀd] SUST.

hardes fpl pey.:

Klamotten Pl coloq.
hardes ingl. canad. (vêtements)
Kleidung sin pl.

hase [ˊɑz] SUST. f ZOOL.

assez [ase] ADV.

3. assez (quantité suffisante):

4. assez (de préférence, dans l'ensemble):

5. assez ENS.:

basse [bɑs] SUST. f MÚS.

1. basse (voix):

Bass m

2. basse (chanteur):

Bass m

locuciones, giros idiomáticos:

sachte, sachte coloq.

II . casse [kɑs] SUST. m arg. fr.

Bruch m inform.
einen Bruch machen inform.

masse1 [mas] SUST. f

3. masse (contours flous):

Masse f

7. masse ELECTR.:

Masse f

locuciones, giros idiomáticos:

être à la masse coloq.
nicht ganz dicht sein coloq.
wegsacken coloq.

échasse [eʃɑs] SUST. f

1. échasse ORNITOL.:

châssis <pl. châssis> [ʃɑsi] SUST. m

1. châssis TÉC.:

Chassis nt

4. châssis JARD.:

hachNO [ˊaʃ], haschOT SUST. m

hach abreviatura de hachich coloq.

Hasch nt coloq.

châsse [ʃɑs] SUST. f

hassidisme [ˊasidism] SUST. m

haras <pl. haras> [ˊaʀɑ] SUST. m

Hanse [ˊɑ͂s] SUST. f HIST.

Sessel SUST.

Entrada creada por un usuario
an seinem [ihrem] Sessel kleben (Amt) m fig. coloq.
être accroché(e) [ou collé(e)] à son fauteuil fig.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina