alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: getreu , Getue , getan , getrogen , getreten , getrauen , getragen y/e Getier

ge·ˈtreu [gəˈtr͜ɔy ] ADJ.

1. getreu (treu):

2. getreu +dat. elev. (gemäß):

ge·ˈtan [gəˈtaːn] V.

getan part. pas. von tun¹, tun², tun³, tun⁴

Véase también: tun , tun , tun , tun

tun4 <tat, getan> [tuːn] V. vb aux.

1. tun regio.:

tun
aan 'tzijn
die Mutter tut kochen coloq.

2. tun regio. als Hilfsverb zur Umschreibung des Konjunktiv:

tun3 <tat, getan> [tuːn] V. v. refl.

2. tun (sich benehmen):

tun

tun1 <tat, getan> [tuːn] V. trans. (machen)

tun
viel an jdm tun coloq.
was tut das schon? coloq.
tu(')s doch!
es tun eufem. coloq. (ook coïteren)
es tun eufem. coloq. (ook coïteren)
es tun eufem. coloq. (ook coïteren)
es tun eufem. coloq. (ook coïteren)
es ist um ihn getan elev.
es ist um ihn getan elev.
was tun?
was tut(')s? coloq.
die Kinder zur Oma tun coloq.

Ge·ˈtue <Getues> [gəˈtuːə] SUST. nt kein pl. pey.

Ge·ˈtier <Getier(e)s> [gəˈtiːɐ̯] SUST. nt kein pl.

ge·ˈtra·gen1 [gəˈtraːgn̩] ADJ. (feierlich)

ge·ˈtre·ten V.

getreten part. pas. von treten¹, treten²

Véase también: treten , treten

ˈtre·ten1 <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtn̩] V. intr.

ge·ˈtro·gen [gəˈtroːgn̩] V.

getrogen part. pas. von trügen¹, trügen²

Véase también: trügen , trügen


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski