alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: eher , her , Meer , leer , euer , Eber , treu , hehr , hier , Heer , Tier y/e Teer

her [heːɐ] ADV.

4. her (herum):

eher ADV.

3. eher (lieber, mehr):

Teer <-[e]s, -e> [teːɐ] SUST. m

Tier <-[e]s, -e> [tiːɐ] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

großes [o. hohes] Tier coloq.
großes [o. hohes] Tier coloq.
ponte m coloq.

Heer <-[e]s, -e> [heːɐ] SUST. nt

hehr [heːɐ] ADJ. elev.

1. hehr (erhaben):

2. hehr (erhebend):

Eber <-s, -> [ˈeːbɐ] SUST. m

euer1 [ˈɔɪɐ] PRON. pers,

euer gen. von ihr¹ ant. poét.

Véase también: ihr , ihr , ihr , ihr

ihr2 PRON. pers, dat. von sie¹

2. ihr (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

ihr1 [iːɐ] PRON. pers

I . leer [leːɐ] ADJ.

2. leer (ausdruckslos):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina