¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sitten
Kopfstütze
en el diccionario PONS
inglés
inglés
alemán
alemán
alemán
alemán
inglés
inglés
en el diccionario PONS
rest1 [rest] SUST. + sing./pl v.
I. rest2 [rest] SUST.
1. rest (period of repose):
2. rest no pl (repose):
Erholung f <->
3. rest MÚS.:
Pause f <-, -n>
Pausenzeichen nt <-s, ->
4. rest:
Stütze f <-, -n>
Lehne f <-, -n>
locuciones, giros idiomáticos:
ruhen eufem.
to give sth a rest
to give it a rest coloq.
es seinlassen coloq.
to give it a rest coloq.
II. rest2 [rest] V. trans.
1. rest (repose):
2. rest (support):
to rest sth against/[up]on sth
etw gegen/an etw acus. lehnen
3. rest ingl. am. DER. (conclude evidence):
III. rest2 [rest] V. intr.
1. rest (cease activity):
2. rest (not to mention sth):
to let sth rest
coloq. let it rest!
3. rest form. (remain):
4. rest (be supported):
an etw dat. lehnen
5. rest (depend on):
to rest on sth
auf etw dat. ruhen
auf etw dat. beruhen
to rest on [or with] sb
auf jdm ruhen elev.
to rest on [or with] sb
6. rest form. or liter. (alight on):
to rest [up]on sb/sth gaze
auf jdm/etw ruhen
locuciones, giros idiomáticos:
[you can] rest assured [or easy] [that ...]
to be resting ingl. brit. coloq.
I. head [hed] SUST.
1. head ANAT.:
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
Haupt nt <-(e)s, Hä̱u̱p·ter> elev.
2. head no pl (mental capacity):
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
Verstand m <-(e)s>
für etw acus. begabt sein
to get sb/sth out of one's head
sich dat. jdn/etw aus dem Kopf schlagen
3. head no pl (person unit):
a [or per]head
pro Kopf [o. coloq. Nase]
4. head (animal unit):
Stück nt <-(e)s, -e>
5. head (vegetable unit):
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
head of celery
Staude f <-, -n>
6. head no pl (measure of length):
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
7. head no pl (top, front part):
at the head of the queue [or ingl. am. line]
8. head:
head (blunt end) of a nail, pin, screw
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
head (end of tool) of a hammer
Haupt nt <-(e)s, Hä̱u̱p·ter>
head (end of tool) of a hammer
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
head of a screwdriver
Griff m <-(e)s, -e>
head of tape, photographic film
Anfang m <-(e)s, -fän·ge>
9. head (leader):
Chef(in) m (f) <-s, -s>
head of a project, department
Leiter(in) m (f) <-s, ->
head of Church
Oberhaupt nt <-(e)s, -häupter>
head of section ECON., FIN.
10. head esp ingl. brit. (head teacher):
Schulleiter(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
Rektor(in) m (f) <-s, -o̱ren>
Direktor(in) m (f) <-s, -to̱·ren> austr.
11. head no pl:
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
12. head usu pl (coin face):
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
13. head (beer foam):
Blume f <-, -n>
Krone f <-, -n> austr., suizo
14. head (water source):
Quelle f <-, -n>
15. head (accumulated amount):
Dampfdruck m <-(e)s, -drücke>
Dampf machen coloq.
16. head (of spot on skin):
Pfropf m <-(e)s, -e>
17. head TÉC.:
head of a tape recorder, video recorder
Tonkopf m <-(e)s, -köpfe>
18. head INFORM. (data indicating start address):
Kopf m <-(e)s, Köp·fe>
locuciones, giros idiomáticos:
to not be able to get one's head [a]round sth coloq.
etw nicht kapieren coloq.
aus etw dat. nicht schlau [o. klug] werden
sich dat. auf etw acus. keinen Reim machen können
to bite [or snap] sb's head off
jdm den Kopf abreißen coloq. fig.
to bite [or snap] sb's head off
to bring sth to a head (carry sth too far)
to do sb's head in ingl. brit. coloq. (annoy)
to do sth over sb's head
to get [or put] one's head down ingl. brit. (concentrate)
to give sb head vulg. argot
to give sb head vulg. argot
jdn lecken
to go over sb's head
to go to sb's head praise, success
jdm zu Kopf steigen pey.
to go to sb's head alcohol, wine
jdm in den [o. zu] Kopf steigen
to have a/no head for heights ingl. brit.
sich acus. über Wasser halten fig.
to be [or go] over sb's head
to put [or stick] one's head above the parapet ingl. brit.
II. head [hed] ADJ. atrbv.
Küchenchef(in) m (f)
Zentrale f <-, -n>
suizo a. Chef de service m
III. head [hed] V. trans.
1. head (be at the front of):
to head sth
2. head (be in charge of):
3. head EDIT. (have at the top):
to head sth
4. head FÚT.:
5. head JARD.:
IV. head [hed] V. intr.
1. head + adv. (proceed in a certain direction):
2. head JARD.:
head salad
3. head (go toward):
to head for sth
auf dem Weg zu etw dat. sein
sich acus. zum Ausgang begeben elev.
auf etw acus. zusteuern
Entrada de OpenDict
head SUST.
to wrap one's head around sth ingl. am. coloq.
etw blicken coloq.
to wrap one's head around sth ingl. am. coloq.
etw checken coloq.
I just can't wrap my head around it ingl. am. coloq.
Entrada de OpenDict
head SUST.
Entrada de OpenDict
head SUST.
to get head ingl. am. vulg. argot
I got head from Susi last night ingl. am. vulg. argot
Diccionario técnico PONS de términos viales y transportes
head rest SEGUR. VIAL
Diccionario técnico PONS de términos viales y transportes
Present
Irest
yourest
he/she/itrests
werest
yourest
theyrest
Past
Irested
yourested
he/she/itrested
werested
yourested
theyrested
Present Perfect
Ihaverested
youhaverested
he/she/ithasrested
wehaverested
youhaverested
theyhaverested
Past Perfect
Ihadrested
youhadrested
he/she/ithadrested
wehadrested
youhadrested
theyhadrested
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
He was hospitalised for four days after suffering a wounded head.
en.wikipedia.org
The lad cut off his head to prevent their learning who he was.
en.wikipedia.org
Pancake batfish are so named from their body shape, which is flattened with an enlarged head and trunk giving a rounded disc shape.
en.wikipedia.org
The rest of the story took me awhile, but the beginning and the end just flew into my head.
en.wikipedia.org
The gases can be thought to enter the cylinder head and then change direction in order to exit the head.
en.wikipedia.org

Consultar "head rest" en otros idiomas