polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rybi , bpi , babi , byle , byt , byk , być y/e były

I . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; imperf. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] V. intr.

8. być (pochodzić):

10. być (przyjechać):

II . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; imperf. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] V. aux

1. być (w czasach złożonych):

2. być (w stronie biernej):

3. być (w orzeczeniach złożonych):

byk <gen. ‑a, pl. ‑i> [bɨk] SUST. m

2. byk sin pl. (znak zodiaku):

Byk
Stier m

3. byk coloq. (silny mężczyźna):

byk
Bulle m coloq.

4. byk coloq. (błąd ortograficzny):

byk
Fehler m
byk
Bock m coloq.

byt <gen. ‑u, pl. ‑y> [bɨt] SUST. m

3. byt FILOS.:

byt
Sein nt

babi [babi] ADJ.

babi coloq.:

Weiber-

bpi

bpi INFORM. skr od bits per inch

bpi
bpi

rybi [rɨbi] ADJ.

1. rybi (właściwy rybie):

Fisch-
rybi ogon TÉC.
rybi ogon TÉC.
rybia łuska MED.
rybia łuska MED.

2. rybi fig. (nieczuły):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski