francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: perler , percer , perme , perse , perle , perce , périmer , permien , perte y/e permis

perme [pɛʀm] SUST. f coloq.

perme abreviatura de permission

Okay nt coloq.

Véase también: permission

permission [pɛʀmisjɔ͂] SUST. f

II . permission [pɛʀmisjɔ͂]

I . percer [pɛʀse] V. intr.

1. percer (s'ouvrir) abcès:

5. percer (devenir populaire) artiste:

II . percer [pɛʀse] V. trans.

1. percer (forer):

2. percer (faire des trous dans):

4. percer (creuser une ouverture dans):

11. percer (découvrir):

perte [pɛʀt] SUST. f

3. perte:

Ruin m

4. perte (déchet):

Abfall m

5. perte pl. (morts):

permien [pɛʀmjɛ͂] SUST. m GEOL.

perce

perce → tonneau

Véase también: tonneau

perle [pɛʀl] SUST. f

3. perle coloq. (erreur):

4. perle (personne):

Perle f coloq.

5. perle (chose de grande valeur):

Juwel m

locuciones, giros idiomáticos:

enfiler des perles coloq.

II . perle [pɛʀl]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina