francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grec , gare , gens , gent , gros , gris , gril , gras , grog , grue , grès , Grec y/e gré

Grec (Grecque) [gʀɛk] SUST. m, f

grès <pl. grès> [gʀɛ] SUST. m

1. grès (roche):

Kiesel-/Eisensandstein

2. grès (terre glaise):

3. grès (poterie):

grue [gʀy] SUST. f

1. grue ORNITOL.:

2. grue pey. ant. coloq. (prostituée):

Nutte f inform.

3. grue CONSTR., NÁUT.:

Kran m

grog [gʀɔg] SUST. m

I . gras [gʀɑ] SUST. m

1. gras sans pl. GASTR.:

Fett nt
Fette(s) nt

2. gras sans pl. (graisse):

Fett nt

3. gras sans pl. (partie charnue):

Wade f

II . gras [gʀɑ] ADV.

1. gras:

2. gras (d'une voix pâteuse):

dreckig coloq.

gril [gʀil] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

être sur le gril coloq.

gris <pl. gris> [gʀi] SUST. m

Grau nt

II . gros [gʀo] ADV.

2. gros (en grand format):

locuciones, giros idiomáticos:

gent [ʒɑ͂(t)] SUST. f hum.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina