alemán » francés

Bürger(in) <-s, -> [ˈbʏrgɐ] SUST. m(f)

Bürger(in)
citoyen(ne) m (f)

Burger <-s, -> [ˈbœːɐ̯ɡɐ] SUST. m GASTR.

DDR-Bürger(in) [deːdeːˈʔɛr-] SUST. m(f) HIST.

citoyen(ne) m (f) de [la] R.D.A.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ihr gehören unabhängig vom aktuellen Wohnort ausschliesslich natürliche Personen an, die den Status des Bürgers und damit das Heimatrecht der (Bürger-)Gemeinde besitzen.
de.wikipedia.org
Auto- und Flugverkehr sollen reduziert werden und Bürger sollen umfassend an Verkehrsplanungen beteiligt werden.
de.wikipedia.org
Eine Regierung muss gegenüber verschiedenen, oft gegensätzlichen Überzeugungen ihrer Bürger über die richtige Lebensweise neutral sein.
de.wikipedia.org
Bürger war der Sohn eines Landpfarrers.
de.wikipedia.org
Dem entspreche, dass es dem römischen Bürger als unehrenhaft erschienen wäre, schöpferische Leistungen unter vermögensrechtlichen Schutz zu stellen.
de.wikipedia.org
Woraus sich die Zuständigkeit der Widerspruchsbehörde ergibt, in der Sache dem Bürger eine selbständige zusätzliche Beschwer aufzuerlegen, ist unterschiedlich zu beurteilen.
de.wikipedia.org
Auch im Verhältnis der Bürger untereinander ist der Vertrag der Maßstab, der die Gerechtigkeit bestimmt, weil er auf Freiwilligkeit der Beteiligten beruht.
de.wikipedia.org
Damit sich die verschiedenen politischen Kompetenzen bei den Bürger ausbilden können, wären in der Denktradition der deliberativen Demokratie Institutionen, wie bspw.
de.wikipedia.org
Gegen die Abriegelung konnten schließlich weder Regierung noch Bürger, die nun von engsten Angehörigen getrennt waren, etwas anderes unternehmen.
de.wikipedia.org
Die restlichen Quartiere wurden von den Bürgern bewohnt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Bürger" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina