francés » alemán

I . couper [kupe] V. intr.

1. couper (être tranchant) couteau, verre:

3. couper (interrompre):

ne coupez pas ! TEL.
coupez ! CINE

4. couper NAIPES:

5. couper (être mordant) vent, froid:

6. couper coloq. (échapper à):

da kommst du nicht drum [he]rum coloq.

II . couper [kupe] V. trans.

2. couper (blesser):

8. couper (traverser, croiser) route, ligne:

9. couper (diluer):

11. couper NAIPES:

13. couper photo, film:

14. couper (renvoyer):

locuciones, giros idiomáticos:

ça me/te la coupe ! coloq.
da bin ich/bist du platt! coloq.

III . couper [kupe] V. v. refl.

1. couper (se blesser):

sich acus. o dat. in die Hand schneiden

3. couper (se contredire):

4. couper (être coupé):

5. couper (se croiser):

locuciones, giros idiomáticos:

coupe f (récipient)

coupe2 [kup] SUST. f

1. coupe (action de couper):

Fällen nt

2. coupe (résultat):

3. coupe (morceau):

5. coupe (étendue élaguée):

6. coupe BIOL., BOT.:

7. coupe (dessin):

Längs-/Querschnitt

locuciones, giros idiomáticos:

unter jds Fuchtel acus. geraten coloq.
unter jds Fuchtel dat. stehen coloq.

coupé [kupe] SUST. m (voiture)

II . couper-coller [kupekɔle] INFORM. SUST. m

coupe-chou <pl. coupe-choux> [kupʃu] SUST. m coloq.

coupe-cigare <coupe-cigares> [kupsigaʀ] SUST. m

coupe-circuit <coupe-circuits> [kupsiʀkɥi] SUST. m

coupe-cuticuleNO <coupe-cuticules> [kupkytikyl] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il montre aussi que les coupes d'éclaircies et d'autres formes de coupe sélective étaient rares.
fr.wikipedia.org
La scie circulaire stationnaire permet de faire des coupes régulières et très précises.
fr.wikipedia.org
Les coupes rases peuvent être utilisées pour aider à régénérer des espèces dans certaines forêts (tremble et pin gris).
fr.wikipedia.org
Les dernières générations de scanners permettent l'acquisition simultanée de 64 coupes.
fr.wikipedia.org
Elle prend principalement la forme de coupes, incluant les types à col renfoncé.
fr.wikipedia.org
Lors des coupes, il est décidé de maintenir dix baliveaux par arpent.
fr.wikipedia.org
Les plats n'étaient pas utilitaires, mais appartenaient à un art de cour, de propagande ou de munificence; par contre, les aiguières, vases, coupes hémisphériques ou elliptiques étaient fonctionnels.
fr.wikipedia.org
Faire les regains est l'action de fenaison de ces coupes d'herbe supplémentaires.
fr.wikipedia.org
Les images obtenues peuvent être planaires ou reconstruites sous formes de coupes (tomoscintigraphie).
fr.wikipedia.org
Aujourd’hui, on ne tient plus compte de ce calendrier des coupes.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina