alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hat , hatte , hastig , hasten y/e Harass

hạtte [ˈhatə] V. trans., intr., v. refl., impers., aux

hatte imperf. von haben

Véase también: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. trans.

3. haben coloq. (fangen, finden):

mam! coloq.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich coloq.
i co z tego mam?
jdn vor sich dat. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. v. refl. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

hạt [hat] V. trans., intr., v. refl., impers., aux

hat 3. pers präs von haben

Véase también: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. trans.

3. haben coloq. (fangen, finden):

mam! coloq.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich coloq.
i co z tego mam?
jdn vor sich dat. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] V. v. refl. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

HạrassGR <‑es, ‑e> SUST. m, HạraßGA SUST. m <‑sses, ‑sse>

1. Harass (Lattenkiste):

2. Harass suizo (Getränkekiste):

krat[k]a f

hạsten [ˈhastən] V. intr. +sein elev.

śpieszyć [form. perf. po‑ ]elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski