alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: brutto , brutal , brüten , brummen , brüsten , Bestes , Brunei , brühen , Bruder y/e Brüter

brüten [ˈbryːtən] V. intr.

1. brüten Vogel:

2. brüten (grübeln):

I . brutal [bruˈtaːl] ADJ.

2. brutal (Grausamkeit ausdrückend):

II . brutal [bruˈtaːl] ADV.

1. brutal (grausam):

3. brutal inform. (sehr):

vachement coloq.
vachement coloq.
il sait que dalle ! coloq.

brutto [ˈbrʊto] ADV.

I . brummen [ˈbrʊmən] V. intr.

2. brummen (singen):

3. brummen coloq. (in Haft sein):

être en cabane coloq.

4. brummen (murren):

II . brummen [ˈbrʊmən] V. trans.

Brüter <-s, -> SUST. m

Bruder <-s, Brüder> [ˈbruːdɐ, Plː ˈbryːdɐ] SUST. m

2. Bruder (Mönch):

frère m

3. Bruder pey. coloq. (Kerl):

lascar m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

unter Brüdern coloq.
entre potes coloq.

brühen V. trans. (Heißgetränk zubereiten)

Brunei <-s> [ˈbruːnaɪ] SUST. nt

Bestes

Bestes → beste(r, s)

Véase también: S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atrbv. (untadelig):

bon(ne) antp.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antp.
das ist mal 'ne gute Idee! coloq.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antp.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antp.
gut gegen [o. für coloq.] Husten sein
wozu ist das gut? coloq.
ça sert à quoi ? coloq.

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina