alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hart , herb , h.c. , hoch y/e huch

huch [hu(ː)x] INTERJ.

I . hoch <atrbv. hohe(r, s), höher, höchste> [hoːx] ADJ.

2. hoch (nicht tief):

5. hoch (gesteigert):

élevé(e)
grand(e) antp.

locuciones, giros idiomáticos:

jdm zu hoch sein coloq.

II . hoch <atrbv. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] ADV.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch coloq. (nach Norden):

h.c. [haːˈtseː] SUST.

h.c. abreviatura de honoris causa

h.c.

Véase también: honoris causa

honoris causa [hoˈnoːrɪʃ ˈkaʊza]

I . herb [hɛrp] ADJ.

2. herb (schmerzlich):

amer(-ère)

4. herb (hart):

II . herb [hɛrp] ADV.

2. herb (scharf, kritisch):

I . hart <härter, härteste> [hart] ADJ.

2. hart (heftig):

brutal(e)

3. hart (unmelodisch):

4. hart (vehement):

5. hart (stark):

dur(e)

6. hart (schockierend):

7. hart (abgehärtet):

endurci(e)

8. hart (stabil):

fort(e)

10. hart (schwer zu ertragen):

dur(e)
c'est dur pour qn de voir que +indic.

locuciones, giros idiomáticos:

[bien] encaisser coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina