alemán » francés

zeit [tsaɪt] PREP. +Gen

Zeit <-, -en> SUST. f

NS-Zeit SUST. f

Sauregurkenzeit, Saure-Gurken-ZeitGR SUST. f hum.

Sturm-und-Drang-Zeit <-; sin pl.> SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Änderung der Flussmorphologie erfolgt in deutlich kürzeren Zeitabschnitten als die der Geomorphologie, welche auf geologische Zeiten bezogen sind.
de.wikipedia.org
Der junge Mann erledigt die letzte Prüfung mit Bravour und erweist sich als der prophezeite „größte Krieger aller Zeiten“.
de.wikipedia.org
Unter bestimmten Voraussetzungen sind auch Zeiten der Pflege von Angehörigen Beitragszeiten in der Rentenversicherung.
de.wikipedia.org
Ist er mir zu Zeiten auch ungnädig gewesen, so ist er mir doch wieder gnädig geworden!
de.wikipedia.org
Er habe es in die Top 5 der besten Rapper aller Zeiten geschafft.
de.wikipedia.org
Wie oben schon beschrieben, musste man erfinderisch sein in Zeiten, in denen Nahrung knapp war.
de.wikipedia.org
Ein in der Bahnhofseinfahrt stehender Wagenkasten hat ebenfalls die Zeiten überlebt.
de.wikipedia.org
Ein Paradebeispiel für das Subgenre, das in seiner Blütezeit für damalige Zeiten ungewohnte Härten präsentierte.
de.wikipedia.org
Unternehmen bevorraten Primärenergieträger, um in Zeiten mit hohem Energieverbrauch (Leistungsaufnahme) Lastspitzen bedienen zu können.
de.wikipedia.org
Sie muss deshalb ihre Liquiditätsplanung darauf abstellen, dass sie in normalen Zeiten über die hinterlegte Mindestreserve nicht verfügen kann.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina