francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: venant , tenant , enfant , encan , guano , piano , enfants , entrant , enfance , enamouré , romano , parano y/e mécano

enfant [ɑ͂fɑ͂] SUST. mf

3. enfant pl. (descendants):

4. enfant (par rapport à l'origine):

einer S. gen. Kind nt

I . tenant(e) [tənɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

tenant → séance

II . tenant(e) [tənɑ͂, ɑ͂t] SUST. m(f)

1. tenant gen. pl. (partisan):

tenant(e)
Verfechter(in) m (f)

Véase también: séance

venant [vənɑ͂]

II . piano [pjano] ADV.

III . piano [pjano]

piano coloq.:

guano [gwano] SUST. m ZOOL.

I . entrant(e) [ɑ͂tʀɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

II . entrant(e) [ɑ͂tʀɑ͂, ɑ͂t] SUST. m(f) frec. pl.

mécano [mekano] SUST. m coloq.

mécano abreviatura de mécanicien

Mechaniker(in) m (f)

Véase también: mécanicien

parano

parano abreviatura de paranoïa, paranoïaque - auch als Adjektiv, coloq.

Véase también: paranoïaque , paranoïa

II . paranoïaque [paʀanɔjak] SUST. mf

romano

Véase también: romanichel

romanichel(le) [ʀɔmaniʃɛl] SUST. m(f) pey.

enamouré(e) [ɑ͂namuʀe] ADJ., énamouré (e) [enamuʀe] ADJ. hum.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina