alemán » polaco

Traducciones de „lengden“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

I . lẹnken [ˈlɛŋkən] V. trans.

3. lenken (beeinflussen):

II . lẹnken [ˈlɛŋkən] V. intr. (Fahrer)

lẹnzen [ˈlɛntsən] V. trans.

lenzen NÁUT.:

wypompowywać [form. perf. wypompować]

locuciones, giros idiomáticos:

I . le̱i̱den <leidet, litt, gelitten> [ˈlaɪdən] V. intr.

II . blẹnden [ˈblɛndən] V. intr.

1. blenden:

2. blenden (hinters Licht führen):

omamiać [form. perf. omamić]

I . le̱gen [ˈleːgən] V. trans.

3. legen:

znosić [form. perf. znieść]
podkładać [form. perf. podłożyć]

4. legen GASTR. (einlegen):

marynować [form. perf. za‑] coś
zalewać [form. perf. zalać] oliwki olejem

5. legen (in Form bringen):

układać [form. perf. ułożyć]
myć [form. perf. u‑] i układać [form. perf. ułożyć] włosy

6. legen (befestigen):

kłaść [form. perf. położyć]
prowadzić [form. perf. po‑]
podkładać [form. perf. podłożyć]

7. legen (in den Erdboden bringen):

sadzić [form. perf. za‑]

8. legen (verlegen):

przekładać [form. perf. przełożyć]

Lẹnde <‑, ‑n> [ˈlɛndə] SUST. f

1. Lende ANAT.:

lędźwie pl.

2. Lende GASTR.:

Le̱i̱den <‑s, ‑> [ˈlaɪdən] SUST. nt

1. Leiden meist pl. (Qualen: des Lebens, des Alltags):

troski fpl

I . kle̱i̱den [ˈklaɪdən] V. trans.

2. kleiden (etw ausdrücken):

ubierać [form. perf. ubrać] coś w [piękne] słowa

II . le̱ben [ˈleːbən] V. trans. (durchleben)

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] V. intr.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

wykładać [form. perf. wyłożyć] coś
prowadzić [form. perf. po‑] wykład z czegoś

I . lẹcken [ˈlɛkən] V. trans.

lecken (mit der Zunge hinstreichen) Eis, Lutscher:

an etw dat. lecken
pies m lizał [form. perf. po‑] jej dłoń
leck mich [doch] [am Arsch]! vulg.
pocałuj mnie gdzieś! pey. coloq.
sich dat. die Finger nach etw lecken coloq.

III . lẹcken [ˈlɛkən] V. v. refl. coloq.

lizać się irón. coloq.

I . le̱hnen [ˈleːnən] V. trans.

etw an [o. gegen] etw acus. lehnen
opierać [form. perf. oprzeć] coś o coś

II . le̱hnen [ˈleːnən] V. intr. (gelehnt sein)

le̱i̱ben [ˈlaɪbən] V. intr.

le̱i̱hen <leiht, lieh, geliehen> [ˈlaɪən] V. trans.

le̱i̱men V. trans.

1. leimen (kleben):

kleić [form. perf. s‑]

2. leimen coloq. (hereinlegen):

nabierać [form. perf. nabrać] kogoś

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski