alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gegeben , gelegen , gegoren y/e gegen

I . gege̱ben [gə​ˈgeːbən] V. trans., intr., v. refl., impers.

gegeben pp von geben

II . gege̱ben [gə​ˈgeːbən] ADJ.

2. gegeben (geeignet):

3. gegeben MATH (bekannt):

Véase también: geben

I . ge̱ben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. trans.

6. geben (produzieren, verbinden mit):

10. geben (erwählen):

11. geben (äußern) Laute, Worte:

etw von sich dat. geben

I . ge̱gen [ˈgeːgən] PREP. +acus.

II . ge̱gen [ˈgeːgən] ADV.

gego̱ren [gə​ˈgoːrən] V. intr., trans.

gegoren pp von gären

Véase también: gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] V. intr.

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] V. trans.

gären Bier:

poddawać [form. perf. poddać] fermentacji

I . gele̱gen [gə​ˈleːgən] V. intr.

gelegen pp von liegen

II . gele̱gen [gə​ˈleːgən] ADJ.

Véase también: liegen

li̱e̱gen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] V. intr. +haben o al. s., austr., CH: sein

5. liegen (begraben sein):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski