alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Hering , gering , seiner , Ehering , Jenga , seriell y/e seriös

I . gering [gəˈrɪŋ] ADJ.

2. gering (niedrig):

bas(se)

4. gering (unzulänglich):

Hering <-s, -e> [ˈheːrɪŋ] SUST. m

2. Hering (Zeltpflock):

locuciones, giros idiomáticos:

dünn wie ein Hering coloq.
maigre comme un clou coloq.
serré(e)s comme des sardines coloq.

I . seriös [zeriˈøːs] ADJ. (solide)

sérieux(-euse)

II . seriös [zeriˈøːs] ADV.

seriell [zeriˈɛl] ADJ. INFORM.

Jenga® <-[s], kein Pl.> SUST. nt JEUX

Ehering SUST. m

II . seiner elev. PRON. pers,

Véase también: es , er

I . es [ɛs] PRON. pers, 3. pers. sing., nom.

6. es (in passivischen Ausdrücken):

7. es (in reflexiven Ausdrücken):

8. es (als Einleitewort mit folgendem Subjekt):

II . es [ɛs] PRON. pers, 3. pers. sing., acus.

3. es (das):

es
le

4. es (einem Objektsatz vorausgehend):

ne pas aimer que +subj.

er [eːɐ] PRON. pers, 3. pers. sing., nom.

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina