¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad.

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

носить
Kratzspuren

en el diccionario PONS

I. mark1 [mɑ:k, ingl. am. mɑ:rk] SUST.

1. mark:

Fleck m <-(e)s, -e>
Mal nt <-(e)s, -e>
Brandmal nt <-s, -e> elev.
Kratzer m <-s, ->
Schramme f <-, -n>
Spur f <-, -en>
Narbe f <-, -n>
Abdruck m <-(e)s, -drü·cke>

2. mark ZOOL.:

Merkmal nt <-s, -e>
Kennung f <-, -en>
(on fur) marks pl
Zeichnung f <-, -en>

3. mark fig. (indication):

Zeichen nt <-s, ->

4. mark (sign to indicate position):

Markierung f <-, -en>

5. mark (sign to distinguish):

Zeichen nt <-s, ->
Herkunftszeichen nt <-s, ->
Warenzeichen nt <-s, ->
Schutzmarke f <-, -n>

6. mark (signature):

Kreuz nt <-es, -e>
sein Kreuz [unter etw acus.] setzen

7. mark (for punctuation):

Satzzeichen nt <-s, ->

8. mark ENS. (grade):

Note f <-, -n>
Zensur f <-, -en>
to get full marks [for sth] ingl. brit., ingl. austr.

9. mark no pl (required standard):

Standard m <-s, -s>
Norm f <-, -en>

10. mark no pl fig. (distinction):

Rang m <-[e]s> kein pl

11. mark (point):

Marke f <-, -n>

12. mark also fig. (target):

Ziel nt <-(e)s, -e>
Zielscheibe f <-, -n> a. fig.
to be an easy mark ingl. am. fig.

13. mark:

Start m <-s, -s>
Startblock m <-(e)s, -blöcke>
Startlinie f <-, -n>

14. mark (version of a car):

Modell nt <-s, -e>

15. mark INFORM.:

Marke f <-, -n> espec.

16. mark hist. (frontier area):

Mark f <-, -en> hist.

locuciones, giros idiomáticos:

II. mark1 [mɑ:k, ingl. am. mɑ:rk] V. trans.

1. mark (stain):

to mark sth

2. mark usu passive (scar):

3. mark (indicate):

to mark sth

4. mark (label):

to mark sth

5. mark:

to mark sth (mean)

6. mark (commemorate):

to mark sth
an etw acus. erinnern

7. mark ENS.:

to mark sth
to mark sb

8. mark (clearly identify):

to mark sb/sth as sb/sth
jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o. auszeichnen]

9. mark usu passive ingl. am. (destine):

zu etw dat. /für etw acus. bestimmt sein

10. mark DEP., FÚT.:

to mark sb
jdn decken

11. mark CIENC. NAT.:

to mark sth receptacle
etw eichen

locuciones, giros idiomáticos:

III. mark1 [mɑ:k, ingl. am. mɑ:rk] V. intr.

1. mark:

schmutzig [o. suizo a. dreckig] werden

2. mark ENS.:

3. mark (pay attention):

mark2 <pl -s [or -]> [mɑ:k, ingl. am. mɑ:rk] SUST.

mark abreviación de Deutschmark

Mark f <-, ->

Deutsch·mark [ˈdɔɪtʃmɑ:k, ingl. am. -mɑ:rk] SUST., DM hist.

D-Mark f <-, ->

I. scratch <pl -es> [skrætʃ] SUST.

1. scratch (cut on skin):

Kratzer m <-s, ->
Schramme f <-, -n>

2. scratch (mark on surface):

Kratzer m <-s, ->
Schramme f <-, -n>

3. scratch no pl (to relieve itching):

4. scratch no pl (acceptable standard):

to bring sth/sb up to scratch
etw/jdn auf Vordermann [o. argot Zack] bringen coloq.

5. scratch (beginning state):

[mit etw dat.] bei null anfangen

6. scratch INFORM.:

Arbeitsbereich m <-(e)s, -e>

II. scratch [skrætʃ] ADJ. atrbv., inv.

1. scratch (hastily got together):

2. scratch DEP. (without handicap):

ohne Vorgabe nach sust.

III. scratch [skrætʃ] V. trans.

1. scratch (cut slightly):

2. scratch (mark by scraping):

3. scratch (relieve an itch):

an etw dat. kratzen [o. coloq. herumkratzen]

4. scratch (exclude from competition):

5. scratch (erase, remove):

6. scratch ingl. am. coloq. (cancel):

etw aufgeben [o. coloq. abblasen]

7. scratch (write hastily):

to scratch sth on sth
etw auf etw acus. kritzeln

locuciones, giros idiomáticos:

IV. scratch [skrætʃ] V. intr.

1. scratch (use claws, nails):

scratch bird, chicken

2. scratch (relieve an itch):

3. scratch (cause itchy feeling):

4. scratch ingl. brit. (write badly):

scratch pen, nib

5. scratch (withdraw from race):

6. scratch MÚS.:

Entrada de OpenDict

mark SUST.

Glosario especializado de geografía Klett

striation, scratch marks [straɪˈeɪʃn] SUST.

Glosario especializado de biología Klett

mark V.

Present
Imark
youmark
he/she/itmarks
wemark
youmark
theymark
Past
Imarked
youmarked
he/she/itmarked
wemarked
youmarked
theymarked
Present Perfect
Ihavemarked
youhavemarked
he/she/ithasmarked
wehavemarked
youhavemarked
theyhavemarked
Past Perfect
Ihadmarked
youhadmarked
he/she/ithadmarked
wehadmarked
youhadmarked
theyhadmarked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada