¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

расшатанное
raging
alemán
alemán
inglés
inglés
lo·dern [ˈlo:dɐn] V. intr.
1. lodern +haben (emporschlagen):
lodernd
2. lodern +sein (schlagen):
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] SUST. nt
1. Auge (Sehorgan):
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. fig. coloq.
to open one's eyes a. fig.
to pass away [or on] eufem.
sb feels giddy [or dizzy]
2. Auge (Blick):
get out of my sight [or coloq. face] !
[die] Augen links/rechts! MILIT.
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten fig. (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
nur [was] fürs Auge sein coloq.
jdn/etw im Auge haben a. fig.
to have one's eye on sb/sth a. fig.
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
to lose sight of sth/sb
unter jds dat. Augen
unter jds dat. Augen
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
4. Auge (Sehvermögen):
5. Auge (Sichtweise):
jdm die Augen [über etw acus.] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds dat. Augen
in sb's eyes view
6. Auge (Würfelpunkt):
7. Auge BOT.:
Auge der Kartoffel
8. Auge (Fett):
9. Auge (Zentrum):
10. Auge NÁUT. (Schlinge):
11. Auge ELECTR., RADIO:
locuciones, giros idiomáticos:
sb opens their eyes fig.
sich dat. die Augen nach jdm/etw ausgucken coloq.
sich dat. die Augen nach jdm/etw ausgucken coloq.
to not just do sth for the sake of sb's pretty face coloq.
da blieb kein Auge trocken hum. coloq.
jdm jdn/etw aufs Auge drücken coloq.
to force [or impose] sb/sth on sb
jd guckt sich dat. die Augen aus dem Kopf coloq.
the [arm of the] law + sing./pl. v.
to be wide-eyed [or ingl. brit. a. coloq. gobsmacked]
to keep one's eyes open [or coloq. skinned] [or coloq. peeled]
out of sight, out of mind provb.
to have one's eye on sb/sth
Augen zu und durch coloq.
[bei etw dat.] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
kein Auge zutun coloq.
inglés
inglés
alemán
alemán
raging fire
lodernd atrbv.
blaze fire
Präsens
ichlodere
duloderst
er/sie/eslodert
wirlodern
ihrlodert
sielodern
Präteritum
ichloderte
dulodertest
er/sie/esloderte
wirloderten
ihrlodertet
sieloderten
Perfekt
ichhabegelodert
duhastgelodert
er/sie/eshatgelodert
wirhabengelodert
ihrhabtgelodert
siehabengelodert
Plusquamperfekt
ichhattegelodert
duhattestgelodert
er/sie/eshattegelodert
wirhattengelodert
ihrhattetgelodert
siehattengelodert
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Das Maul ist klein bis mittelgroß, reicht aber mindestens bis unter das Auge.
de.wikipedia.org
Das Auge ist eine schimmernde Weichsel zwischen zwei kleinen Birnen als Lider.
de.wikipedia.org
Das Auge ist ein weißer Kerzenstummel mit schwarzem, erloschenem Docht.
de.wikipedia.org
Besonders reizvoll ist es, das Polarisationsbüschel mit bloßem Auge in freier Natur zu beobachten.
de.wikipedia.org
Sie besitzen im Verhältnis zum Körper einen schwarzen langen, spitzen Schnabel, schwarze bis dunkelgraue Beine und schwarze Augen.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Heute, da G-SHOCK bald 30. Geburtstag feiert, lodert das von Ibes Leidenschaft entfachte Feuer der Begeisterung noch immer und brennt sogar mehr denn je.
[...]
www.g-shock.eu
[...]
Today as G-SHOCK prepares to celebrate its 30th anniversary, the tough, fiery spirit ignited by Ibe ’ s passion burns on, blazing even higher.
[...]
[...]
Brandolini zeigte dort ein „ Deutsches Wohnzimmer “, eine Institution, der er ironisch zu Leibe rückte: etwa mit einer Couchgarnitur gruppiert um einen wurstförmigen Tisch, unter dem ein Feuer loderte - eine Persiflage des kleinbürgerlichen Wohnidylls.
[...]
www.formguide.de
[...]
Brandolini exhibited a “ German living room ” there, an institution that he tried to come to terms with through irony: for example with a couch suite grouped around a sausage-shaped table under which a fire blazed – a pastiche of the petty bourgeois domestic idyll.
[...]
[...]
Bei mir hat das Feuer nicht mehr so gelodert.
de.butterfly.tt
[...]
In my case the fire was no longer blazing.
[...]
Da war dieser feurige Sound, der in den Berliner Nachthimmel loderte.
[...]
www.moers-festival.de
[...]
There was the fiery sound that blazed in the night sky over Berlin.
[...]
[...]
Wo die olympische Flamme zweimal gelodert hat.
[...]
www.hotel-neue-post.at
[...]
Where the Olympic flame has twice blazed.
[...]

Consultar "lodernd" en otros idiomas