¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

weittragend
large
alemán
alemán
inglés
inglés
I. groß <größer, größte> [gro:s] ADJ.
1. groß (räumlich ausgedehnt):
groß Gegenstand
large
groß Gegenstand
big
groß Buchstabe
big
groß Buchstabe
capital
größer als MAT.
greater than
in großen/größeren Formaten/Größen
in large/larger formats/sizes
2. groß (hoch aufragend):
groß
long
ein großer Kirchturm/Mast/Turm
a high church steeple/pylon/tower
3. groß (hoch gewachsen):
groß Mensch
tall
du bist groß geworden
you've grown
wie groß bist du?
how tall are you?
er ist 1,78 m groß
he is 5 foot 10 [or 1.78m] [tall]
ein großer Baum/eine große Vase
a tall tree/vase
4. groß (zeitlich ausgedehnt):
groß Pause, Zeitraum
long
groß Rede a.
lengthy
auf große[r] Fahrt
on a long journey
die großen Ferien
the summer holidays ingl. brit.
die großen Ferien
the summer vacation ingl. am.
die große Pause ENS.
mid-morning break
5. groß (älter):
groß
big
groß
elder
groß
older
die Großen pl. (die Erwachsenen)
the grown-ups
die Großen (ältere Kinder)
the older children
coloq. das ist Anita, unsere Große
this is Anita, our eldest
wenn ich groß bin ...
when I'm grown up ...
mein großer Bruder/meine große Schwester
my elder brother/my elder sister
mit etw dat. groß geworden sein
to have grown up with sth
Groß und Klein
young and old [alike]
6. groß (mengenmäßig):
im Großen einkaufen
to buy in bulk
die große Masse
most [or the majority] of the people
ein großer Teil der Bevölkerung
a large part of the population
7. groß (erheblich, beträchtlich):
groß
great
was für eine große Freude!
how delightful!
du redest ganz großen Unsinn
you're talking complete rubbish
was ist denn das für ein großer Lärm auf der Straße?
what's all that noise in the street?
macht doch nicht so einen großen Lärm!
don't make so much noise!
große Angst haben
to be terribly afraid [or frightened]
ein großer Aufstieg
a meteoric rise
eine große Beeinträchtigung
a major impairment
ein großer Betrag
a large amount
eine große Dummheit
sheer stupidity
ein großer Durchbruch/Reinfall
a major breakthrough/disaster
eine große Enttäuschung
a great [or deep] [or profound] disappointment
mit großer Geschwindigkeit
at high [or great] speed
großen Hunger haben
to be terribly hungry
großes Leid
great [or deep] [or profound] sorrow
ein großer Misserfolg
an abject [or a dismal] failure
große Nachfrage
a big demand
eine große Preissteigerung
a massive price rise [or increase]
ein großer Schrecken
a nasty fright
große Schwierigkeiten
serious [or real] trouble
große Wut
unbridled fury
großer Zorn
deep [or profound] anger
8. groß (bedeutend):
groß
great
etwas/nichts Großes
something/nothing great
sie hat in ihrem Leben nichts Großes geleistet
she never achieved anything great [or major] in her life
sie hat in ihrem Leben nichts Großes geleistet
she did not achieve great things in her life
mit diesem Gemälde hat sie etwas Großes geschaffen
she has created something great [or profound] with this painting
ein großer Konzern/ein großes Unternehmen
a leading [or major] group/company
9. groß (besonders gut):
groß
big
im Meckern ist sie ganz groß
she's quite good at moaning
ich bin kein großer Esser/Trinker
I'm not a big eater/drinker
ich bin kein großer Redner
I'm no [or not a] great speaker
10. groß (in Eigennamen):
... der Große
... the Great
Friedrich der Große
Frederick the Great
11. groß (großes Glas):
groß
large
groß
big
ein Großes [o. ein großes Bier]
≈ a pint [of beer] ingl. brit.
ein Großes [o. ein großes Bier]
raro a large beer
nach den drei großen Bier war ich ziemlich angeheitert
I felt quite merry coloq. [or coloq. tipsy] after three pints [of beer]
locuciones, giros idiomáticos:
im Großen und Ganzen [gesehen]
on the whole
im Großen und Ganzen [gesehen]
by and large
großes Geld
notes ingl. brit.
großes Geld
bills ingl. am.
ich habe nur großes Geld
I haven't any change on me
II. groß <größer, größte> [gro:s] ADV.
1. groß coloq. (besonders):
was ist da jetzt schon groß dabei!
big deal! coloq.
er hat sich aber nicht gerade groß für uns eingesetzt!
he didn't exactly do very much [or put himself out much] for us!
was soll man da schon groß sagen?
you can't really say very much
ich habe mich nie groß für Politik interessiert
I've never been particularly interested in politics
groß einsteigen
to go in for sth in a big way
sie ist ganz groß in die Politik eingestiegen
she's gone into politics in a big way
[mit etw dat.] [ganz] groß rauskommen
to have a real success [or big hit] with sth
2. groß (von weitem Ausmaß):
groß angelegt [o. großangelegt]
large-scale
eine groß angelegte [o. großangelegte] Offensive
a full-scale offensive [or attack]
3. groß MODA:
etw größer machen Hosen etc.
to let out sth separ.
4. groß (nicht klein):
groß kariert [o. großkariert] MODA
large-checked atrbv.
locuciones, giros idiomáticos:
groß und breit coloq.
at great length
groß machen infant. coloq.
to do number two [or ingl. brit. a pooh] infant. coloq.
Gesetz der großen Zahlen MAT.
law of large numbers
die kleinen/großen Schamlippen
labia minora/majora
das Imperium der großen Konzerne
the imperium of the multinationals
inglés
inglés
alemán
alemán
bulk buy
in großen Mengen [o. en gros] [ein]kaufen
open-eyed
mit großen Augen
to have a peck of troubles
in großen Schwierigkeiten stecken
wide-eyed
mit großen Augen nach sust.
lope
in großen Sätzen springen
data mining
Data-Mining nt <-s, -s> (Extrahieren von Informationen aus großen Datenbeständen)
in bulk
in (großen) Mengen
large insert library
Genombibliothek mit großen Inserts
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Letztere wurde als Problem erkannt und ab 1819 per Gesetz zunehmend eingeschränkt.
de.wikipedia.org
1944 erging das Gesetz zur Neuordnung der sächsischen Sparkassen und Girokassen.
de.wikipedia.org
Viele Staaten haben erweiterte Gesetze, die Holocaustleugnung als Verleumdung, als Rassismus oder zusammen mit der Leugnung von weiteren Völkermorden verbieten.
de.wikipedia.org
Nur durch die Mitwirkung der Polizei (wie auch des übrigen staatlichen Beamtenapparates) war die Umsetzung nationalsozialistischer Gesetze (beispielsweise der Rassengesetze) möglich.
de.wikipedia.org
Nachdem das Gesetz zur Wiederherstellung des Berufsbeamtentums in Kraft getreten war, wurde er zunächst beurlaubt und später entlassen.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Dazu gehörten große Laubenkolonien und ein großer Teil des Grunewaldes - beliebtes Ausflugsziel für alle Berlinerinnen und Berliner.
[...]
www.berlin.de
[...]
It also included large arbour colonies and a large part of the Grunewald, a famous destination for all Berliners.
[...]
[...]
"Dieser Trend zu größeren Windparks bzw. größeren Anlagen hilft, die Gestehungskosten weiter zu senken ", sagt Weber.
www.rolandberger.de
[...]
"The trend toward larger wind farms is helping to sharply reduce production costs, " Weber notes.
[...]
Die Medien-, Informations- und Kreativbranchen gehören zu Berlins größten Wirtschaftszweigen.
[...]
www.berlin.de
[...]
The media-, information, and creative sectors belong to Berlin ’ s largest branches of industry.
[...]
[...]
Südafrika ist weltweit das größte Gastland für weltwärts-Freiwillige.
[...]
www.giz.de
[...]
Globally speaking, South Africa is the largest host country for weltwärts volunteers.
[...]
[...]
Geeignet für große Mengen und hohe Auslastung
[...]
www.expertsystemtechnik.de
[...]
Suitable for handling large quantities at high capacity
[...]