alemán » polaco

eminẹnt [emi​ˈnɛnt] ADJ. elev.

Eminẹnz <‑, ‑en> SUST. f REL.

1. Eminenz sin pl. (als Titel):

2. Eminenz (als Träger des Titels):

Fẹnnek <‑s, ‑s> [ˈfɛnɛk] SUST. m ZOOL.

Mi̱ne <‑, ‑n> [ˈmiːnə] SUST. f

1. Mine (Bergwerk):

3. Mine (Kugelschreibermine):

wkład m

4. Mine BIOL.:

mina f

Mịnsk SUST. nt

II . mi̱nus [ˈmiːnʊs] CONJ. MATH

III . mi̱nus [ˈmiːnʊs] ADV.

2. minus ELECTR.:

płynąć [form. perf. po‑] od plusa do minusa

de̱i̱ne(r, s) [ˈdaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. pos.

Véase también: du

Diner <‑s, ‑s> [di​ˈneː] SUST. nt elev.

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] PRON. indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen acus. sing von ein

Véase también: S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

mạn2 [man] ADV. al. norte coloq.

I . e̱i̱ner ART. indef,

einer gen./dat. von eine

II . e̱i̱ner PRON. indef,

einer gen./dat. von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

I . e̱i̱ner ART. indef,

einer gen./dat. von eine

II . e̱i̱ner PRON. indef,

einer gen./dat. von eine, eine(r, s)

Véase también: S , eine(r, s) , eine , eine

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

e̱i̱ne2 [aɪnə] NUM.

1. eine (als Ziffer):

jedna f

2. eine (die Gleiche):

E̱i̱ner <‑s, ‑> SUST. m meist pl.

1. Einer DEP.:

2. Einer MATH:

Véase también: Zehner , Achter

Ze̱hner <‑s, ‑> SUST. m

1. Zehner coloq. (Zehnmarkschein):

dycha f coloq.

2. Zehner MATH (einer mehrstelligen Zahl):

Ạchter <‑s, ‑> SUST. m DEP.

I . e̱i̱nes ART. indef,

eines gen. von ein

II . e̱i̱nes PRON. indef,

eines gen. von eine(r, s)

Véase también: S , einer , ein , ein , ein

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

I . e̱i̱ner ART. indef,

einer gen./dat. von eine

II . e̱i̱ner PRON. indef,

einer gen./dat. von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

Le̱i̱ne <‑, ‑n> [ˈlaɪnə] SUST. f

1. Leine:

lina f
cuma f
sznur m
Leine ziehen coloq.
zwiewać [form. perf. zwiać ]coloq.
zieh Leine! coloq.
zieh Leine! coloq.
spierdalaj! vulg. pey. coloq.

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. pos.

Véase también: ich

Rui̱ne <‑, ‑n> [ru​ˈiːnə] SUST. f

1. Ruine pl. (Trümmer):

ruiny fpl

2. Ruine fig coloq. (Mensch):

wrak m fig coloq.

Véase también: sein , er

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] V. intr. +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

II . e̱i̱nem [ˈaɪnəm]

einem dat. sing von ein

Véase también: S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

mạn2 [man] ADV. al. norte coloq.

I . e̱i̱ner ART. indef,

einer gen./dat. von eine

II . e̱i̱ner PRON. indef,

einer gen./dat. von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski