polaco » alemán

Traducciones de „przyglądać“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

przyglądać się <‑da się; form. perf. przyjrzeć się [lub przyglądnąć się] [lub na‑] [lub po‑]> [pʃɨglondatɕ ɕe] V. v. refl.

1. przyglądać się (obserwować):

przyglądać się komuś/czemuś
przyglądać się komuś/czemuś
przyglądać się czemuś pod słońce

2. przyglądać się fig. (badać):

przyglądać się jakiejś sprawie
sich dat. eine S. ansehen
przyglądać się jakiejś sprawie
einer S. dat. auf den Grund gehen fig.
przyglądać się się czemuś z boku

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Możemy go wysłać na trening, lecz musimy uważnie przyglądać się paskowi wyczerpania.
pl.wikipedia.org
Velanna ma świadomość, jak wiele zostało bezpowrotnie stracone, i dalijska duma nie pozwala jej bezczynnie przyglądać się dalszej zagładzie.
pl.wikipedia.org
Podczas występu sala była przepełniona i nie wszyscy mieli okazję przyglądać się widowisku.
pl.wikipedia.org
Inspektor może więc tylko przyglądać się pacjentom, nie wolno mu też palić.
pl.wikipedia.org
Mógł przyglądać się z bliska życiu wielkiego kompozytora i analizować motywy jego postępowania, a te uznał za dalekie od ideałów chrześcijańskich.
pl.wikipedia.org
We wczesnej antropologii miasta korzystano z metod badawczych wypracowanych specjalnie dla małych plemion, „społeczeństw prymitywnych”, aby przyglądać się społecznościom wykluczonym takim jak getta, dzielnice etniczne i „miejskie wioski”.
pl.wikipedia.org
Rdzeń wyrazu "intuicja" pochodzi od łacińskiego słowa intueri, co oznacza przyglądać się, obserwować.
pl.wikipedia.org
Andy podróżuje po świecie, by przyglądać się zwierzętom zamieszkującym morza, rzeki, jeziora oraz ich wybrzeża.
pl.wikipedia.org
Ojciec obu książąt miał natomiast bezczynnie przyglądać się krwawym zapasom.
pl.wikipedia.org
Sporadycznie współpracując z kabaretami i teatrami bulwarowymi, zaczynał bliżej przyglądać się różnym formom ruchu i zachowania, starał się je zapisywać.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski