alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: leider , leidtun , leiten , leidig , leiden , Leiter , leinen , leimen , leihen , leiern , leicht , leiben , leise y/e Leier

leider [ˈlaɪdɐ] ADV.

leid|tunGR V. intr. irreg.

2. leidtun (Mitleid erregen):

Leier <-, -n> [ˈlaɪɐ] SUST. f

1. Leier (Drehleier):

vielle f

2. Leier (Kithara):

lyre f

3. Leier ASTRON.:

Lyre f

locuciones, giros idiomáticos:

II . leise [ˈlaɪzə] ADV.

I . leicht [laɪçt] ADJ.

3. leicht (nicht riskant):

petit(e)

4. leicht (nicht belastend):

léger(-ère)

5. leicht (einfach verständlich):

léger(-ère)

7. leicht (unbeschwert):

leiern [ˈlaɪɐn] V. trans. coloq.

leihen <lieh, geliehen> [ˈlaɪən] V. trans.

1. leihen (verleihen):

[qc est] prêté(e)

2. leihen (ausleihen):

leimen V. trans.

1. leimen (kleben):

2. leimen inform. (hereinlegen):

niquer qn arg. fr.

leinen [ˈlaɪnən] ADJ.

Leiter1 <-, -n> SUST. f

II . leiden <litt, gelitten> [ˈlaɪdən] V. trans.

1. leiden (erdulden):

2. leiden (mögen):

3. leiden elev. (dulden):

ne pas souffrir qc elev.
ne pas souffrir que +subj. elev.

leidig ADJ. atrbv.

1. leidig (unangenehm):

2. leidig (problematisch):

maudit(e) antp.

II . leiten [ˈlaɪtən] V. intr. ELECTR., FÍS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina