alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: scharf , schmal , scharen , Schar , starr , schmuck , Schmerz , Schmatz , Schmand , Schmaus , Schmalz y/e Schmach

schmal <-er [o. schmäler], -ste [o. schmälste]> [ʃmaːl] ADJ.

2. schmal (dürftig):

I . scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] ADJ.

2. scharf (spitz zulaufend):

pointu(e)

4. scharf (ätzend):

agressif(-ive)

6. scharf (bissig):

9. scharf (konzentriert):

fin(e)

12. scharf (präzise):

précis(e)

14. scharf (eng):

serré(e)

15. scharf coloq. (aufreizend):

cochon(ne) coloq.

16. scharf coloq. (versessen):

17. scharf coloq. (aufregend):

d'enfer coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

das ist das Schärfste! inform.
elle est forte celle-là ! coloq.

Schmach <-; sin pl.> [ʃmaːx] SUST. f elev.

Schmalz2 <-es; sin pl.> SUST. m pey. coloq. (Rührseligkeit)

guimauve f fig.

Schmaus <-es, Schmäuse> [ʃmaʊs] SUST. m

Schmerz <-es, -en> [ʃmɛrts] SUST. m

2. Schmerz (Kummer):

locuciones, giros idiomáticos:

Schmerz lass nach! irón. coloq.
j'y crois pas ! irón. coloq.

I . starr [ʃtar] ADJ.

1. starr (nicht biegsam):

2. starr (reglos):

figé(e)

4. starr (unbeugsam):

II . starr [ʃtar] ADV.

2. starr (unbeugsam):

Schar <-, -en> [ʃaːɐ] SUST. f

2. Schar (Pflugschar):

soc m

Schmand SUST.

Entrada creada por un usuario
Schmand m GASTR.
Schmand m GASTR.
crème acidulée f suizo
Schmand m GASTR.
crème sure f ingl. canad.

Schmatz SUST.

Entrada creada por un usuario
Schmatz (lauter Kuss) m coloq.
smack m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina