alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hart , halt , halb , Anno , anno , Hans , Hang , Hanf , Hand y/e Halo

Halo <-[s], -s [o. Halonen]> [ˈhaːlo, Plː haˈloːnən] SUST. m FÍS., ÓPT.

Hand f

Hanf <-[e]s; sin pl.> [hanf] SUST. m

1. Hanf:

2. Hanf (Hanfsamen):

Hang <-[e]s, Hänge> [haŋ, Plː ˈhɛŋə] SUST. m

1. Hang (Abhang):

coteau m

Hans <-'; sin pl. [o. -ens]> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Hans im Glück coloq.
veinard m coloq.

anno, Anno ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

von anno dazumal [o. dunnemals] [o. Tobak] coloq.

I . halb [halp] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

[ce n'est] ni fait ni à faire coloq.

halt1 [halt] INTERJ.

halte[-là]

I . hart <härter, härteste> [hart] ADJ.

2. hart (heftig):

brutal(e)

3. hart (unmelodisch):

4. hart (vehement):

5. hart (stark):

dur(e)

6. hart (schockierend):

7. hart (abgehärtet):

endurci(e)

8. hart (stabil):

fort(e)

10. hart (schwer zu ertragen):

dur(e)
c'est dur pour qn de voir que +indic.

locuciones, giros idiomáticos:

[bien] encaisser coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina