¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

思想混乱
Winding up

en el diccionario PONS

I. auf|zie·hen irreg. V. trans. +haben

1. aufziehen (durch Ziehen öffnen):

to open sth
to draw back separ. [or open] the curtains

2. aufziehen (herausziehen):

to open [or separ. pull open] sth

3. aufziehen (aufkleben):

etw [auf etw acus.] aufziehen
to mount sth [on sth]

4. aufziehen (befestigen und festziehen):

to fit sth
to fit [or mount] [or separ. put on] tyres [or ingl. am. tires]

5. aufziehen (spannen):

to wind up sth separ.

6. aufziehen (großziehen):

jdn/etw aufziehen
to raise [or rear] sb/sth
jdn/etw aufziehen
to bring up separ. sb

7. aufziehen (kultivieren):

to cultivate [or grow] sth

8. aufziehen coloq. (verspotten):

jdn [mit etw dat.] aufziehen
to tease sb [about sth]
jdn [mit etw dat.] aufziehen
to make fun of sb['s sth]

9. aufziehen (veranstalten):

to set up sth separ.

10. aufziehen coloq. (gründen):

to start [or set] up sth separ.

11. aufziehen (hochziehen):

to hoist sth

12. aufziehen (durch Einsaugen füllen):

etw [mit etw dat.] aufziehen
to fill [or charge] sth [with sth]
to draw up sth separ.

II. auf|zie·hen irreg. V. intr. +sein

1. aufziehen (sich nähern):

2. aufziehen (aufmarschieren):

[vor etw dat.] aufziehen
[vor etw dat.] aufziehen Wache

Sai·te <-, -n> [ˈzaitə] SUST. f

Saite MÚS.:

locuciones, giros idiomáticos:

I. he·rauf|zie·hen irreg. V. trans. +haben

jdn/etw [zu sich dat.] heraufziehen
to pull up separ. sb/sth [to one]

II. he·rauf|zie·hen irreg. V. intr. +sein (aufziehen)

auf|zin·sen [ˈauftsɪnzn̩] V. trans. FIN.

ver·zieh V.

verzieh imperf. von verzeihen

I. ver·zei·hen <verzeiht, verzieh, verziehen> V. trans. (vergeben)

jdm etw verzeihen
to forgive sb sth
jdm etw verzeihen
to excuse [or pardon] sb for sth

II. ver·zei·hen <verzeiht, verzieh, verziehen> V. intr. (vergeben)

Auf·zug1 <-(e)s, -zü·ge> SUST. m

1. Aufzug (Fahrstuhl):

lift ingl. brit.
elevator ingl. am.

2. Aufzug (Festzug):

3. Aufzug kein pl. (das Aufmarschieren):

4. Aufzug kein pl. (das Nahen):

gathering no pl., no indet. art.

5. Aufzug (Akt):

Auf·zug2 <-(e)s, -zü·ge> SUST. m kein pl. pey. coloq.

get-up coloq.

I. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. trans.

1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hinter sich her schleppen):

etw ziehen
to pull sth

2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (betätigen):

etw ziehen
to pull sth

3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in eine bestimmte Richtung bewegen):

ziehen und ablegen INFORM.
to pull sb down separ.
jdn nach unten ziehen fig.
to drag sb down separ.

4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):

jdn an etw dat. ziehen
to drag sb to sth

5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (abziehen):

etw von etw dat. ziehen
to pull sth [off sth]

6. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hervorholen):

etw [aus etw dat.] ziehen
to pull sth [out of sth]

7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herausziehen):

jdn/etw ziehen [aus]
to pull sb/sth [out]

8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in sich aufnehmen):

9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (Kleidungsstücke):

etw über/unter etw acus. ziehen

10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (durchziehen):

etw durch etw acus. ziehen
to pull sth through sth

11. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anbringen, aufziehen):

etw auf etw acus. ziehen
to pull sth onto sth

12. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (verlegen, anlegen):

13. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (gewinnen):

14. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (züchten):

15. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben raro (erziehen):

16. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zeichnen):

17. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herstellen):

18. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (dehnen):

19. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anziehen):

etw auf sich acus. ziehen
jds Hass auf sich acus. ziehen

20. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zur Folge haben):

etw nach sich dat. ziehen

21. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben MAT.:

22. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben FIN.:

23. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (schlagen):

jdm etw über den Kopf ziehen

24. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in der Waffentechnik):

25. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (mit bestimmten Substantiven):

jdn/etw zu Rate ziehen
to consult sb/sth
to doubt [or question] sth

locuciones, giros idiomáticos:

to let off coloq.
to fart coloq.

II. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. intr.

1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):

an etw dat. ziehen
to pull [or tug] on/at sth

2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (saugen):

3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (umziehen):

4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (einen bestimmten Weg einschlagen):

irgendwohin ziehen Armee, Truppen, Volksmasse
irgendwohin ziehen Rauch, Wolke
lass mich ziehen ant. hum.

5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (eindringen):

6. ziehen <zieht, zog, gezogen> (mit einem Spielstein):

7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben GASTR.:

ziehen Tee
ziehen Tee

8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (angezündet bleiben):

ziehen Kamin, Ofen, Pfeife

9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben coloq. (beschleunigen):

gut/nicht richtig ziehen Auto, Motor

10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben coloq. (Eindruck machen):

[bei jdm] ziehen

III. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. intr. v. impers.

1. ziehen <zog, gezogen> +haben (es gibt einen Luftzug):

there is a draught [or ingl. am. draft]

2. ziehen <zog, gezogen> +haben (es schmerzt):

IV. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. trans. v. impers. <zieht, zog, gezogen> +haben (es drängt jdn)

V. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] V. v. refl.

1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hinziehen):

sich acus. ziehen Gespräch, Verhandlungen

2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich erstrecken):

sich acus. an etw dat. entlang ziehen

3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hochziehen):

sich acus. [an etw dat.] irgendwohin ziehen

4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich dehnen):

sich acus. ziehen Holz, Rahmen
sich acus. ziehen Klebstoff
sich acus. ziehen Käse
sich acus. ziehen Metall

Zie·hen <-s> [ˈtsi:ən] SUST. nt kein pl.

Zie·hung <-, -en> SUST. f

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

Ziehung SUST. f MERC. FIN.

vorzeitige Ziehung phrase MERC. FIN.

kompensierende Ziehung phrase INV. FIN.

Präsens
ichzieheauf
duziehstauf
er/sie/esziehtauf
wirziehenauf
ihrziehtauf
sieziehenauf
Präteritum
ichzogauf
duzogstauf
er/sie/eszogauf
wirzogenauf
ihrzogtauf
siezogenauf
Perfekt
ichhabeaufgezogen
duhastaufgezogen
er/sie/eshataufgezogen
wirhabenaufgezogen
ihrhabtaufgezogen
siehabenaufgezogen
Plusquamperfekt
ichhatteaufgezogen
duhattestaufgezogen
er/sie/eshatteaufgezogen
wirhattenaufgezogen
ihrhattetaufgezogen
siehattenaufgezogen

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Die Brüder verziehen ihnen aber das unrechtmäßige Vorgehen nicht.
de.wikipedia.org
Der Vater ist selbst von Schuldgefühlen geplagt, so dass er sofort einwilligt und verzeiht.
de.wikipedia.org
Den Göttern sei diese Eigenschaft zu verzeihen, da sie ein Zeichen dafür sei, dass der Verstand bei ihnen nie nachlasse.
de.wikipedia.org
Das hatte er ihm nicht verziehen und nun auf seine Weise dafür bestraft.
de.wikipedia.org
Sie verzeiht ihm und sagt, dass er leben wird.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Der Aufzieh- und Zoom-Effekt macht es Ihnen möglich, selbst die kleinsten Details im Zimmer Ihres Babys heran zu zoomen und sich so im Zimmer umzusehen – bei einer gleichzeitig ausgezeichneten Videoqualität ohne Verzerrungen oder Verschlechterungen des Bildes (Non Deterioration).
www.withings.com
[...]
The pinch zoom effect allows you to easily zoom in on every detail of your baby's room and to move around it while maintaining exceptional video quality without deterioration.