francés » alemán

viscère [visɛʀ] SUST. m

I . pincer [pɛ͂se] V. trans.

2. pincer (serrer fortement):

3. pincer coloq. (arrêter):

schnappen coloq.

4. pincer MÚS.:

II . pincer [pɛ͂se] V. v. refl.

2. pincer (boucher):

III . pincer [pɛ͂se] V. intr.

1. pincer (serrer):

2. pincer (piquer) bise, froid:

locuciones, giros idiomáticos:

en pincer pour qn coloq.
in jdn verknallt sein coloq.

I . rincer [ʀɛ͂se] V. trans.

2. rincer coloq.:

vineux (-euse) [vinø, -øz] ADJ.

vinyle [vinil] SUST. m

2. vinyle (disque):

vinasse [vinas] SUST. f coloq.

vintage [vɛ͂taʒ, vintɛdʒ] ADJ. inv. (datant réellement de l'époque d'origine)

vipère [vipɛʀ] SUST. f

1. vipère (serpent):

Viper f

2. vipère pey. (personne malfaisante):

Schlange f coloq.
Giftschleuder f pej coloq.
Giftspritze f pej coloq.

visière [vizjɛʀ] SUST. f

2. visière FOTO:

3. visière HIST.:

Visier nt

I . coincer [kwɛ͂se] V. trans.

1. coincer (caler):

3. coincer coloq. (intercepter):

erwischen coloq.
schnappen coloq.

4. coincer coloq. (lors d'un examen, interrogatoire):

II . coincer [kwɛ͂se] V. intr. (poser problème)

vire [viʀ] SUST. f

vitre [vitʀ] SUST. f

2. vitre (fenêtre):

Fenster nt

locuciones, giros idiomáticos:

II . vivre [vivʀ] V. trans.

1. vivre (passer):

2. vivre (être mêlé à):

3. vivre (éprouver intensément):

III . vivre [vivʀ] SUST. mpl

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina