¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

клонишь
festzeit gesteuertes Signal
inglés
inglés
alemán
alemán
Zeitzeichen nt <-s, ->
alemán
alemán
inglés
inglés
fixed [fɪkst] ADJ.
1. fixed inv. (unmoving):
fest <fester, am festesten>
2. fixed (unchanging):
fixed idea PSICO.
3. fixed (permanent):
fest <fester, am festesten>
4. fixed (same amount):
fest <fester, am festesten>
Fixum nt <-s, Fi·xa>
Festgeld nt <-(e)s, -er>
5. fixed (decided on):
fest <fester, am festesten>
fixed term of a contract
6. fixed pred., inv. esp ingl. brit. (having an appointment):
7. fixed pred., inv. (having money):
I. fix [fɪks] SUST.
1. fix usu sing. coloq. (dilemma):
Klemme f <-, -n> coloq.
Patsche f <-, -n> coloq.
in der Klemme [o. Patsche] [o. suizo a. Tinte] sitzen coloq.
2. fix argot (dosage of injectable narcotics):
3. fix NÁUT., AERO.:
Position f <-, -en>
Standort m <-[e]s, -e>
Ortung f <-, -en>
II. fix [fɪks] V. trans.
1. fix (fasten):
to fix sth
to fix sth to sth
etw an etw dat. anbringen
fig. to fix sth in one's mind
sich dat. etw einprägen
2. fix (decide):
to fix sth
3. fix (arrange):
to fix sth
4. fix (repair):
to fix sth
to fix a blowout esp ingl. am.
to fix a blowout esp ingl. am.
einen Platten [o. al. s., austr., suizo Patschen] richten
to fix sb's flat ingl. brit.
5. fix coloq. (improve appearance of):
6. fix esp ingl. am. coloq. (make food ready):
to fix sth
7. fix coloq. (manipulate crookedly):
8. fix argot (take revenge on):
to fix sb
es jdm heimzahlen coloq.
9. fix argot (inject narcotics):
to fix sth
[sich dat.] etw spritzen coloq.
10. fix ARTE, FOTO:
11. fix BIOL., MED.:
to fix sth
12. fix (concentrate):
13. fix (stare at):
to fix sb/sth
jdn/etw fixieren [o. anstarren]
14. fix MILIT.:
15. fix ingl. am. coloq. (sterilize):
III. fix [fɪks] V. intr.
1. fix argot drugs:
fixen coloq.
drücken argot
2. fix coloq. (make definite):
to fix on [or upon] sth
sich acus. auf etw acus. festlegen
I. sig·nal [ˈsɪgnəl] SUST.
1. signal (gesture):
Zeichen nt <-s, ->
Signal nt <-s, -e> für +acus.
2. signal (indication):
3. signal:
Ampel f <-, -n>
Signal nt <-s, -e>
4. signal ELECTR., RADIO:
Signal nt <-s, -e>
Empfang m <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>
5. signal ingl. am. AUTO. (indicator):
Blinker m <-s, ->
II. sig·nal <ingl. brit. -ll- [or ingl. am. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] V. trans.
1. signal (indicate):
to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
2. signal (gesticulate):
to signal sb to do sth
III. sig·nal <ingl. brit. -ll- [or ingl. am. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] V. intr.
signal TEL.
ein Zeichen nt zu etw dat. geben
IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] ADJ. atrbv. form.
signal achievement, success:
Entrada de OpenDict
fix V.
Entrada de OpenDict
signal V.
Entrada de OpenDict
time SUST.
long time no hear coloq.
long time no see coloq.
Entrada de OpenDict
time SUST.
Entrada de OpenDict
time SUST.
fixed ADJ. CONTAB.
fix V. trans.
to fix a date for sth handel
time SUST.
fix V.
fixed time signal INFRA.
inglés
inglés
alemán
alemán
alemán
alemán
inglés
inglés
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
This is a far cry from the fixed time signals, where motorists invariably get stuck regardless of traffic density.
www.deccanherald.com
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
The Vietnamese-language broadcast signal was also jammed by the Vietnamese government since the beginning.
en.wikipedia.org
A group will use carolling as a signal to advertise ownership and warn off other magpies.
en.wikipedia.org