francés » alemán

tournant [tuʀnɑ͂] SUST. m

1. tournant (virage):

tournant
Kurve f
prendre bien/mal le [ou son] tournant

2. tournant (changement):

Wende f
marquer un tournant dans qc

locuciones, giros idiomáticos:

attendre/rattraper qn au tournant coloq.
attendre/rattraper qn au tournant coloq.
être au tournant

tournant(e) [tuʀnɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

1. tournant (qui peut tourner):

tournant(e) plaque, pont, scène
Dreh-

2. tournant MILIT.:

tournant(e) mouvement, manœuvre
Einkreisungs-

3. tournant (en spirale):

tournant(e) couloir, ruelle
escalier tournant

tournant ADJ.

Entrada creada por un usuario

tournant SUST.

Entrada creada por un usuario
tournant énérgétique m ECOL., POL.

I . tourner [tuʀne] V. trans.

1. tourner (mouvoir en rond):

4. tourner (remuer):

9. tourner CINE:

10. tourner TÉC.:

II . tourner [tuʀne] V. intr.

1. tourner (pivoter sur son axe):

eiern coloq.

5. tourner (bifurquer):

9. tourner CINE:

10. tourner (faire une tournée):

Ejemplos de uso para tournant

escalier tournant
être au tournant
marquer un tournant dans qc
attendre/rattraper qn au tournant coloq.
prendre bien/mal le [ou son] tournant

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
L'amplitude et l'orientation du champ tournant d'un moteur à bague de démarrage décrit une ellipse dans l'entrefer.
fr.wikipedia.org
Le procès, tournant à la confusion, est interrompu « pour supplément d'information ».
fr.wikipedia.org
En 2002, alors qu’il a 17 ans, il reçoit enfin le coup de fil qui fera prendre un nouveau tournant à sa vie.
fr.wikipedia.org
Les fabricants ont proposé des muselets devenus des pièces de précision se décaissant et se distribuant sur des machines tournant à plus de 20 000 bouteilles par heure.
fr.wikipedia.org
Dès lors, sa vie prend un tournant et il devient un insoumis.
fr.wikipedia.org
Un side-car conduit par un pilote émérite vrombissait en tournant dans la sphère et dans tous les sens, à une vitesse effrayante.
fr.wikipedia.org
Il s'est passé la même chose au tournant du millénaire, mais à l'échelle phénoménale du numérique avec le piratage.
fr.wikipedia.org
D'autres auteurs potentiels commencent à apparaître au tournant du siècle.
fr.wikipedia.org
Elle se situe à un tournant important de l'histoire et constitue une rupture entre le nomadisme et le sédentarisme.
fr.wikipedia.org
Le mercato estival arrive alors comme un tournant pour la carrière du rhénan.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina