francés » alemán

grosse [gʀos] SUST. f

1. grosse:

Dicke f

2. grosse frec. pl. coloq. (riche):

Reiche f

3. grosse hum. coloq. (expression affective):

mein Dickerchen nt coloq.

I . rosse [ʀɔs] ADJ.

2. rosse (méchant):

3. rosse (sévère):

II . rosse [ʀɔs] SUST. f coloq.

1. rosse (personne):

so ein Biest! coloq.

2. rosse ant. (cheval):

brosse [bʀɔs] SUST. f

2. brosse (pinceau):

Quast m

3. brosse (coupe de cheveux):

Igelschnitt hum. coloq.
Igelfrisur f hum. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

crosse [kʀɔs] SUST. f

3. crosse DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

groleNO [gʀɔl], grolleOT SUST. f coloq.

Latschen m coloq.

grotte [gʀɔt] SUST. f

groupe [gʀup] SUST. m

4. groupe (division, classification):

5. groupe TÉC.:

Strom-/Kühlaggregat nt

7. groupe MED.:

9. groupe ENS.:

10. groupe GRAM.:

II . grogner [gʀɔɲe] V. trans.

I . gronder [gʀɔ͂de] V. intr.

1. gronder chien:

2. gronder (produire un bruit):

rossée [ʀɔse] SUST. f coloq.

graisse [gʀɛs] SUST. f

1. graisse sans pl. FISIOL., GASTR.:

Fett nt
Gänse-/Schweinefett
Rindsfett austr., al. s.
Rindsschmalz austr., al. s.

2. graisse pl. (matières grasses):

3. graisse (lubrifiant):

II . graisse [gʀɛs]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina