alemán » francés

Traducciones de „anschwellen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

an|schwellen V. intr. irreg. +sein

1. anschwellen Gelenk, Arm, Haut:

anschwellen
rötlich anschwellen Finger, Zeh:
[être] enflé(e)

2. anschwellen (ansteigen):

anschwellen Fluss:
anschwellen Wasser:

3. anschwellen (lauter werden):

anschwellen

Ejemplos de uso para anschwellen

rötlich anschwellen Finger, Zeh:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auch als ein Biss auf einer Wange auf Hühnereigröße angeschwollen ist, kann er den Insekten nicht böse sein.
de.wikipedia.org
Bei einem Viertel der Patienten sind die regionalen Lymphknoten angeschwollen.
de.wikipedia.org
Dadurch kann eine erheblich größere Anzahl von Klängen gemeinsam zum Anschwellen gebracht werden.
de.wikipedia.org
Viele liefen sogar barfuß, da ihre Füße durch den langen Bahntransport angeschwollen waren und nicht mehr in die Stiefel passten.
de.wikipedia.org
Sie können stark anschwellen und sehr schmerzhaft sein.
de.wikipedia.org
Als typisches Kennzeichen gilt das Anschwellen der Temporaldrüsen und das Ausscheiden von Sekreten an diesen.
de.wikipedia.org
Die etwa 5 Randdornen sind abstehend, an ihrer Basis angeschwollen und kürzer als der Mitteldorn.
de.wikipedia.org
Der Blütenboden ist mehr oder weniger eben, die Vorderseite ist jedoch leicht angeschwollen.
de.wikipedia.org
Bei sehr heftigen und lang andauernden Regenfällen kommt es zum starken Anschwellen der sonst eher gemächlichen Strömung.
de.wikipedia.org
Die Nase bläulich rot angeschwollen, mit gelben Pickeln; unter den Augen hängen dunkelblaue Säcke, und die schläfrigen Augen schauen noch trauriger als früher.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"anschwellen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina