francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: postier , posément , positon , positif , poster , poste , poseur , poser y/e postposé

postier (-ière) [pɔstje, -jɛʀ] SUST. m, f

postier (-ière)
Postbeamte(r) m /-beamtin f

postposé(e) [pɔstpoze] ADJ.

I . poser [poze] V. trans.

2. poser AERO.:

7. poser (soulever):

8. poser (donner de l'importance):

9. poser Bélg., ingl. canad.:

locuciones, giros idiomáticos:

I . poseur (-euse) [pozœʀ, -øz] ADJ.

II . poseur (-euse) [pozœʀ, -øz] SUST. m, f

1. poseur:

Fliesen-/Parkettleger(in) m (f)
Plakat[an]kleber(in) m (f)
poseur(-euse) de bombes
poseur(-euse) de bombes

2. poseur (pédant):

poseur (-euse)
Angeber(in) m (f)
être poseur(-euse)
être poseur(-euse)

poste1 [pɔst] SUST. m

2. poste (lieu de travail):

positif [pozitif] SUST. m

1. positif FILOS.:

Greifbare(s) nt

2. positif (réel):

Positive(s) nt
Konkrete(s) nt

3. positif FOTO:

Positiv nt

4. positif LING.:

positon [pozito͂], positron [pozitʀo͂] SUST. m FÍS.

posément [pozemɑ͂] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina